"biraz daha zamana ihtiyacım var" - Translation from Turkish to Arabic

    • أحتاج للمزيد من الوقت
        
    • أحتاج لمزيد من الوقت
        
    • فقط بحاجة للمزيد من الوقت
        
    • فقط بحاجة لمزيد من الوقت
        
    • أحتاج مزيدًا من الوقت
        
    • أحتاج إلى المزيد من الوقت
        
    • أحتاج إلى مزيد من الوقت
        
    • أحتاج المزيد من الوقت
        
    • احتاج المزيد من الوقت
        
    • احتاج للمزيد من الوقت
        
    • أنا بحاجة لمزيد من الوقت
        
    • إنّي بحاجة لمزيد من الوقت
        
    • الجراح وأحتاج بعض الأيام
        
    • أنا بحاجة للمزيد من الوقت
        
    • أحتاج لوقت
        
    Mucize yaratamam. Biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles إسمع لا أستطيع القيام بمعجزات هنا أحتاج للمزيد من الوقت
    Tayinden vazgeçirmek için Biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles إنني أحتاج لمزيد من الوقت لكي أقنعها بالتخلي عن الترشيح.
    - Sadece Biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles أنا فقط بحاجة للمزيد من الوقت
    Sadece Biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles انا فقط بحاجة لمزيد من الوقت.
    Bak, üzgünüm. Sadece Biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles اسمع أنا آسفة، أحتاج مزيدًا من الوقت فقط
    Geri çekilin millet. Biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles ابقوا في الخلف جميعاً أحتاج إلى المزيد من الوقت
    Size söylemiştim, Biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles وما زلت لم أقبض أجري قلت لك إنني أحتاج إلى مزيد من الوقت
    - Biraz daha zamana ihtiyacım var. - Bana bir emir verildi. Open Subtitles أحتاج المزيد من الوقت لقد أعطيت الأوامر
    Her şey kontrol altında. Sadece Biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles كل شئ تحت السيطرة انا فقط احتاج المزيد من الوقت
    Biraz daha zamana ihtiyacım var. Tamam. Ne için? Open Subtitles احتاج للمزيد من الوقت حسناً لأجل ماذا ؟
    Sadece Biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles لكن أنا قريب . أنا بحاجة لمزيد من الوقت.
    Biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج للمزيد من الوقت ، نحن نتحرك بسرعة
    Biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles أنا فقط أحتاج للمزيد من الوقت.
    Biraz daha zamana ihtiyacım var, Bay Carson. Open Subtitles إنني فقط أحتاج للمزيد من الوقت سيد (كارسون)
    Sanırım Biraz daha zamana ihtiyacım var, baba. Open Subtitles ربما أحتاج لمزيد من الوقت ، أبي.
    Biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج لمزيد من الوقت , حسناً ؟
    Sadece Biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles فقط أحتاج لمزيد من الوقت
    - Biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles -أنا فقط بحاجة للمزيد من الوقت
    Biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles أنا فقط بحاجة لمزيد من الوقت
    Klaus, şartlarınızı kabul edecek. Sadece Biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles (كلاوس) سيوافق على شروطكن، أحتاج مزيدًا من الوقت فقط.
    Biraz daha zamana ihtiyacım var. - Onu görmeliyim. Open Subtitles أنا لازلت أعمل على ذلك ، أنا أحتاج إلى المزيد من الوقت فحسب.
    Hayır, hayır, Biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles لا، أحتاج إلى مزيد من الوقت فحسب
    Biraz daha zamana ihtiyacım var. - Bir anlaşma yaptık, Joe. Open Subtitles لا أستطيع فعل هذا أحتاج المزيد من الوقت
    Ev sahibine söyle Biraz daha zamana ihtiyacım var, tamam mı? Open Subtitles اخبري صاحب المكان أني احتاج المزيد من الوقت حسنا ؟
    Biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles احتاج للمزيد من الوقت. حسناً (فرانك) ..
    Biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles أنا بحاجة لمزيد من الوقت.
    - Biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles ـ إنّي بحاجة لمزيد من الوقت
    Zaman her şeyin ilacı. Toparlanmam için Biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles الزمن يداوى الجراح وأحتاج بعض الأيام لأنسى
    Biraz daha zamana ihtiyacım var Open Subtitles مرحبا. أنا بحاجة للمزيد من الوقت.
    Hayır. Binbaşı, Biraz daha zamana ihtiyacım var. Open Subtitles لا يا ميجور , أحتاج لوقت أكثر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more