IŞİD, DEAŞ hakkında Biraz konuşmak istiyorum çünkü onlar kullandıkları birçok materyal ve taktikleriyle bu süreçlere bakışımızda ezber bozan oldu. | TED | أرغب في التحدث قليلاً عن داعش، لأنهم غيروا طريقة نظرنا إلى هذه العمليات، من خلال الكثير من موادهم وخططهم. |
- Evet. Biraz konuşmak istiyordum. | Open Subtitles | كنت أتسائل إن كان بإمكاننا التحدث قليلاً |
Bu enerji hakkında Biraz konuşmak istiyorum. | TED | لذا أريد أن أتحدث بشيء من التفصيل عن تلك الطاقة. |
Gitmeden önce sizinle Biraz konuşmak istiyorum, Bay Barrie. | Open Subtitles | أود أن أتحدث معك يا مستر باري فقط بضع دقائق |
Biraz konuşmak kendimi daha iyi hissetmemi sağladı. | Open Subtitles | تعرفين، فقط التحدث حول هذا يجعلني أشعر أفضل بكثير |
Ve bunun hakkında Biraz konuşmak isterim, bir kaç örnekle böylece ne yapıyor olduğumuzu görebilirsiniz. | TED | وأريد الحديث قليلاً حول ذلك، وبعض الأمثلة بحيث يمكنكم رؤية ما نقوم بفعله. |
Onu ele vermeden önce Biraz konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | أود التحدث معه على الأقل قبل تسليمه |
Sizinle Ezra Stone cinayeti hakkında Biraz konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | أردت فقط التحدث قليلاً " عن التحقيق في مقتل " عزرا ستون |
Önce Biraz konuşmak istemez misin? | Open Subtitles | ألا تريدين التحدث قليلاً في البداية؟ |
Biraz konuşmak mı? | Open Subtitles | هل تريد التحدث قليلاً? |
Biraz konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | أود التحدث قليلاً معك |
Biraz konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | فقط أريد التحدث قليلاً |
Fakat bu iki gencin kalmasını isterim. Onlarla Biraz konuşmak isterim. | Open Subtitles | أود بقاء هذين الشابين الوسيمين قليلا أود أن أتحدث إليهما |
Geldi işte. Onunla Biraz konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | صمتا ، هاهي . في الواقع ، أريد أن أتحدث معها |
Sadece konuşmak istiyorum. Seninle Biraz konuşmak istiyorum o kadar. | Open Subtitles | أريد فقط أن أتحدث معك أريد أن أتحدث معك لثانية فقط |
Nasılsın? Kız kardeşimle Biraz konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | اسمع , أريد أن أتحدث مع أختي على إنفراد هل لاتمانع ؟ |
Almanya'daki yalnızlık hakkında Biraz konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث قليلًا... عن الوحدة في ألمانيا. |
Şey... Hemen dönerim. Onlarla Biraz konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | سأعود علي الفور أريد فقط التحدث لهم للحظة |
Kain.. üzgünüm. Ama ben, şey, seninle Biraz konuşmak istedim. | Open Subtitles | كين, انا اسفه اردت فقط التحدث اليك |
Neden bu kadar iyi çalıştığının nedenleri hakkında Biraz konuşmak istedim, ...ve haritanın bu tür nedenlerinin bazıları nasıl ...şimdi Web nereye gidiyor. | TED | إذاً أردت الحديث قليلاً حول لماذا يعمل ذلك بصورة جيدة، وكيف أن بعض هذه الأسباب يتم إسقاطها نوعاً على الإتجاه الذي تأخذه الويب الآن. |
Ondan bahsetmeden önce en azından Biraz konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | أود التحدث معه على الأقل قبل تسليمه |