Dünyadaki ödüllerin birçoğu kazanana biraz nakit para da veriyor. | TED | كل الجوائز في العالم تعطي أيضًا الفائزين بها بعض النقود، بعض المال. |
Babamın evine gidiyoruz, biraz nakit alıyoruz anlaşıyoruz, her şey düzeliyor, tamam mı? | Open Subtitles | سنذهب لمنزل والدي ونحصل على بعض المال نحل كل شيء، حسناً؟ |
biraz nakit ve mücevher çalındı. Kimseyi yakalayamadılar. | Open Subtitles | بعض المال والمجوهرات تم سرقتها لم يتم القبض على أحد |
Ama biraz nakit para da götürmeliyiz çünkü bazı yerler kredi kartı kabul etmiyor. | Open Subtitles | ربما لو تحضرين بعض النقود معكِ، تعلمين بعض الأماكن لا تقبل البطاقات الإئتمانية |
biraz nakit bulabilsem, kontratımı alır ve müzik işinden çıkardım. | Open Subtitles | اسمع، إن حصلت على بعض النقود فسأترك ذلك العقد و أترك مجال الموسيقى تماماً. |
Bir hafta sonra tekrar gel. Sana biraz nakit ayarlayacağım. | Open Subtitles | عد إلى هنا في ظرف أسبوع لربما أكون حصلت لك على بعض الأموال حينها |
Sunucuları kiralamak için biraz nakit gerekecek. | Open Subtitles | سنحتاج بعض المال المبدئي لنستأجر سيرفر ونضعه على الإنترنت |
Harika, bir kredi kartı ve bahşiş için biraz nakit yeter. | Open Subtitles | رائع , انا اريد بطاقة أئتمان و بعض المال نقدا لأجل البقشيش |
Bana biraz nakit ver sonra da bacağına baktıralım. | Open Subtitles | اجلب لنا بعض المال. وسنهتم لك بهذا الجرح. |
İşte bu yüzden de tüm bu yatırımcı olayını atlayıp 401(k)* için yatırdığım tüm paramı çekeceğim. Ayrıca, birlikte çalıştığım bir çocuk, babasından biraz nakit alabileceğimi söyledi. | Open Subtitles | كما أنّي أعملُ مع شخصٍ أخبرني أنّ بإمكاني الحصول على بعض المال من والده. |
Çantanda biraz nakit olduğuna eminim. | Open Subtitles | اراهن ان لديك بعض المال في حقيبة اليد هذه |
Açıkçası buraya da biraz nakit para alırım diye geldim. | Open Subtitles | أتيت هنا لأني ظننت أني سأحصل على بعض المال |
Sadece onlar için biraz nakit parayı elden çıkardım. Kimlerin olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | أنا فقط نقلت بعض المال لهم لم أكن أعرف أن اولئك الرجال... |
biraz nakit istiyorsan, beni bu numaradan ararsın. | Open Subtitles | أتصل بي على هذا الرقم اذا كنت تريد جني بعض المال مقابل القيادة |
Sadece mağazaya girecektim kayıt cihazını vurup biraz nakit alacaktım. | Open Subtitles | فقط أردت ان أدخل البقالة وأخذ بعض النقود |
Altın mücevherler, saatler ve kasadan biraz nakit. | Open Subtitles | لقد أخذ الممتلكات القيمة هذه المرة المجوهرات الذهبية و الساعات و بعض النقود من الخزنة |
Anladığım kadarıyla oğlunu getirmek için biraz nakit sorunun varmış. | Open Subtitles | أعرف أنك تحتاجين بعض النقود لتحضري إبنك إلى أمريكا |
Olay şu ki, 63,000 dolar borcun var. Victor biraz nakit görmek istiyor. | Open Subtitles | الأمر هو أنت تدين لنا بـ 63,000 دولار فيكتور يحتاج أن يرى بعض النقود |
Ama hasta hesabıma biraz nakit bırakırsan telefonu kullanmama izin verebilirler. | Open Subtitles | لكن إذا مررت بعض النقود لحسابي المريض سيتركونني استعمل هاتفي |
Bana biraz nakit vermen gerek. | Open Subtitles | يجب عليك أعطائي بعض الأموال. |
Küçük, basit iyilikler ve gerçekten... gücünün kolayca yetebileceği biraz nakit karşılığında. | Open Subtitles | بالتبادل مع بعض الأعمال البسيطة وبعض النقود البسيطة التي تقدمها |
Çorap çekmecemde biraz nakit para var. | Open Subtitles | أحتفظ ببعض النقود في درج الجوارب |