"biraz sabırlı" - Translation from Turkish to Arabic

    • صبورا
        
    • صبوراً فحسب
        
    • صبورة قليلاً
        
    • التحلي بالصبر
        
    • القليل من الصبر
        
    • بعض الصبر
        
    Bu buluşma haftalar önce planlandı. Gelirler. biraz sabırlı ol. Open Subtitles الإجتماع مخطط له منذ أسابيع سيكونون هنا, كن صبورا
    Sanırım bana karşı biraz sabırlı olmanız gerekecek. Ne demek istediniz? Open Subtitles يجب ان تكون صبورا معى, ماذا تعنى بهذا ؟
    biraz sabırlı olman lazım. Open Subtitles عليكَ أن تكونَ صبوراً فحسب
    Bu arada seni uyarmam gerek, biraz sabırlı olman gerekebilir. Hangi konuda? Open Subtitles بالمناسبة أريد أن أحذرك يجب أن تكوني صبورة قليلاً معي
    Fakat özgür olman konusunda senin kadar istekliyim. sadece biraz sabırlı olman gerekiyor. Open Subtitles ولكني أريد حريتك كما تريدها أنت، كل ما تحتاجه هو التحلي بالصبر
    biraz sabırlı ol. Open Subtitles أليس لديك القليل من الصبر
    Bu adama biraz sabırlı olmayı öğretmeye çalışıyorum. Open Subtitles كنت أحاول تعليم هذا الرجل بعض الصبر.
    Lütfen biraz sabırlı olur musunuz? Open Subtitles هل بالإمكان رجاء أن تكون صبورا فقط؟
    Fakat bu konularda biraz sabırlı olmalısın. Open Subtitles لكن لابد أن تكون صبورا معهم
    Fakat bu konularda biraz sabırlı olmalısın. Open Subtitles لكن لابد أن تكون صبورا معهم
    Senden, bana karşı biraz sabırlı olmanı istiyorum. Open Subtitles فقط كن صبورا معي
    - biraz sabırlı ol, tamam mı? - Sabır mı? Open Subtitles كوني صبورة قليلاً صبورة؟
    Allison, bana biraz zaman verebilirsen, biraz sabırlı olursan sana tam olarak istediğini verebilirim. Open Subtitles أليسون" لو يمكنك إعطائى" .... القليل من الوقت ...كوني صبورة قليلاً
    biraz sabırlı olman gerekiyor. Open Subtitles لذا يجب عليكِ التحلي بالصبر قليلاً
    Ama bir süre dayanabilirsen, biraz sabırlı olursan... Open Subtitles مع القليل من الصبر
    biraz sabırlı olmamız gerek. Open Subtitles فقط يجب إظهار بعض الصبر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more