"biraz tavsiye" - Translation from Turkish to Arabic

    • بعض النصائح
        
    • النصيحه من وجهة
        
    • نصحيه
        
    Sadece düşündüm ki daha önce evlendim ama bana burada biraz tavsiye verebilirsin. Open Subtitles ظننتُ فقط أنّني قبل أن أتزوج، ستكون قادراً على إسدائي بعض النصائح هنا.
    Bir teklif yapmak ve sana biraz tavsiye vermek istiyorum. Open Subtitles . اريد ان اقدم لك عرضاً . و اريد ان امنحك بعض النصائح
    Ve ben de düşünmüştüm ki belki de bana biraz tavsiye verebilirsin. Open Subtitles كنت أفكر لو بإمكانك إعطائي بعض النصائح الأخوية
    Korkma çocuğum, sadece bu zaman has tek kadından biraz tavsiye istiyorum. Open Subtitles لا تخافي يا طفلتي أنا فقط أريد النصيحه من وجهة نظر فتاه من هذا العصر
    Tahta parçası ikisi için de yeterliydi. Gelecekteki senden biraz tavsiye var, Dr. Savetti. Benim gibi ölmek istemezsin. Open Subtitles تلك الخشبه كانت تتسع لكليهما .نصحيه لك من المستقبل , د سافيتي ....
    biraz tavsiye istersen abur cuburu azalt, bırak miden biraz dinlensin. Open Subtitles واذا اردت بعض النصائح سوف ألغي الطعام وادع معدتك تضربك
    Aslında geçen gün beni biraz tavsiye almak için aradı. Open Subtitles بالواقع، إنه أجرى إتصال معي في اليوم التالي و أعطاني بعض النصائح.
    32 yıl mı? Vay, belki bana biraz tavsiye verebilirsin. Open Subtitles اثنان وثلاثون عاما ربما يمكنك تعطيني بعض النصائح
    Belki de böyle hisseden sonraki zavallı kız için biraz tavsiye alabilirim. Open Subtitles ربما بوسعي أن أعطي بعض النصائح إلى الفتاة المسكينة القادمة التي تشعر هكذا.
    Sen atlattın sonuçta, Harry. biraz tavsiye versene. Open Subtitles لقد مررت بهذا الأمر ، هارى أعطنى بعض النصائح
    Artık sır ortaya çıktığına göre, biraz tavsiye fena olmaz. Open Subtitles جيد. اسمع بما أن الأمر قد فضح، فإنني استطيع الاستفادة من بعض النصائح
    - biraz tavsiye alırım. Open Subtitles قد تكون لديهم بعض النصائح فكرة جيدة
    Sana biraz tavsiye vereyim. Open Subtitles حسنا, دعيني أعطيكِ بعض النصائح
    Pekâlâ, Dr. G, sana benden biraz tavsiye. Open Subtitles ماذا! حسناً دكتور "جولدستين" سأعطيك بعض النصائح القليلة.
    Bize paramızı nasıl geri alacağımız konusunda biraz tavsiye verirsen bir sonraki şartlı tahliye duruşmasında biraz senden yana konuşabilirim. Open Subtitles إذاً، إذا كان بوسعك منحنا بعض .. النصائح حول كيف نستعيد مالنا سأكون لطيف معك في جلسة إستماع أطلاق سراحك القادمة، ما رأيك؟
    Bana biraz tavsiye verebilirsin diye umuyordum. Open Subtitles كنت آمل أنْ تسدي إليّ بعض النصائح.
    Sana biraz tavsiye vereceğim. Open Subtitles سوف أعطيك بعض النصائح
    biraz tavsiye istiyorum. Open Subtitles عظيم ، اريد بعض النصائح
    Korkma çocuğum, sadece bu zaman has tek kadından biraz tavsiye istiyorum. Open Subtitles لا تخافي يا طفلتي أنا فقط أريد النصيحه من وجهة نظر فتاه من هذا العصر
    biraz tavsiye vermemin sakıncası var mı? Open Subtitles هل تمانع اذا اسديت لك نصحيه صغيره .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more