"biraz yorgunum" - Translation from Turkish to Arabic

    • متعبة قليلاً
        
    • متعب قليلاً
        
    • متعب قليلا
        
    • مرهق قليلاً
        
    • متعبة بعض الشيء
        
    • متعبة قليلا
        
    • متعبه قليلاً
        
    • مُتعبة فحسب
        
    • مُتعِبة
        
    • مشوشه نوعا
        
    • متعب بعض الشيء
        
    • متعب نوعاً
        
    • متعبه قليلا
        
    • فقط تعبة
        
    • أنا فقط متعب
        
    Bu sabah Biraz yorgunum. Dün gece çok az uyuyabildim. Open Subtitles إننى متعبة قليلاً هذا الصباح لقد نمت قليلاً ليلة أمس
    Peki ben. Biraz yorgunum. Olay yerine gittim. Open Subtitles لكنني متعبة قليلاً اليوم ذهبت إلى عرض بالأمس
    Evet. -Ben Biraz yorgunum. Open Subtitles تعلمين، أنا متعب قليلاً ألستي متعبة أيضاً؟
    Kusura bakmazsanız, müfettiş, ben Biraz yorgunum. Open Subtitles الآن.. بعد إذنك حضرة المفتش أنا متعب قليلا
    Biraz yorgunum. Belki bunu yarın yapsak daha iyi olur. Open Subtitles إنني مرهق قليلاً ,لماذا لا نكمل هذا الأمر غداً
    Sadece Biraz yorgunum, hepsi bu. Open Subtitles أنا بخير أنا متعبة بعض الشيء .. هذا كل مافي الامر
    İyiyim. Biraz yorgunum. Ama onu saymazsak, iyiyim. Open Subtitles جيدة، متعبة قليلا لكن ما عدا ذلك أنا بخير
    Sanırım şişman olduğumdan dolayı Biraz yorgunum. Open Subtitles أعتقد أني متعبه قليلاً والسبب أني سمينه جدا
    İyiyim. Sadece Biraz yorgunum. Open Subtitles أنا بخير, أنا متعبة قليلاً فقط
    Üzgünüm. Şu anda Biraz yorgunum. Open Subtitles أنا آسفة ، أنا فقط متعبة قليلاً الآن
    - Hayır... Ben sadece Biraz yorgunum. - Albay? Open Subtitles لا ، أنا فقط متعب قليلاً - ايها العقيد ؟
    Teklifin için teşekkürler. Biraz yorgunum. Open Subtitles أشكرك على عرضك انا متعب قليلاً.
    Biraz yorgunum. Uzun bir gece geçirdim. Open Subtitles أنا متعب قليلاً , مررت بليلة طويلة
    Leonard, sakıncası yoksa Biraz yorgunum da. Open Subtitles لينرد, ان كنت لا تمانع, اعتقد انني متعب قليلا.
    Sadece Biraz yorgunum hepsi bu. Open Subtitles أنا متعب قليلا هذا كل ما في الأمر.
    Evet, Biraz yorgunum da. Open Subtitles أجل، أنا... مرهق قليلاً لأنني في الواقع سأستضيف
    İyiyim. Biraz yorgunum. Open Subtitles أنا بخير, متعبة بعض الشيء
    Biraz yorgunum. Dün gece salsa yapmaya gittim. Open Subtitles انا متعبة قليلا ، رقصت السالسا ليلة امس
    Biraz yorgunum. Open Subtitles انا فقط متعبه قليلاً
    Sadece Biraz yorgunum. Andrew dün eve çok geç geldi. Open Subtitles ولكنّي مُتعبة فحسب جاء (أندرو) إلى المنزل بوقت متأخر من الليل
    Afedersin, sadece Biraz yorgunum. Open Subtitles آسفة. أنا فقط مُتعِبة إلى حدٍّ ما.
    Şey, dün telefonumu burada unutmuşum da. - Biraz yorgunum. Open Subtitles حسنا نسيت هاتفي هنا بالامس انا مشوشه نوعا ما
    Üzgünüm, Biraz yorgunum. Biraz kestirsem sorun olur mu? Open Subtitles تعلمين، أنا آسف، أنا فقط متعب بعض الشيء.
    Evet. Biraz yorgunum. Open Subtitles نعم أنا متعب نوعاً ما
    Şu an da Biraz yorgunum. Open Subtitles انا متعبه قليلا في الوقت الحالي
    İyi. Şu an Biraz yorgunum. Open Subtitles جيد ، أنا فقط تعبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more