Elimden bu kadar geliyor ama üzerinde fazla çalışmadım. Bu biraz zaman alacaktır. | Open Subtitles | أنا أبذل قصارى جهدي، ولكن ليس لديّ الكثير للعمل عليه، سيستغرق بعض الوقت |
Bakması içi birini gönderebilirim ama biraz zaman alacaktır. | Open Subtitles | بإمكاني إرسال شخصٍ لإلقاء نظرة، لكنّه سيستغرق بعض الوقت. |
Onların da bunun farkına varmaları biraz zaman alacaktır. | Open Subtitles | سيستغرق بعض الوقت منهم ليكتشفوا أنها موجودة أم لا |
Muhtemelen tutulması biraz zaman alacaktır. | Open Subtitles | حسناً,إنه من المحتمل فقط سيأخذ بعض الوقت |
Bu yüzden eğer kızdıysa, muhtemelen biraz zaman alacaktır. | Open Subtitles | لذا إن كانت بهذا الغضب فإن الأمر على الأرجح سيأخذ بعض الوقت |
Seks partisini kabullenmesi biraz zaman alacaktır. | Open Subtitles | انها ستعمل يستغرق بعض الوقت للمجيء على هذه الفكرة العربدة كلها. |
biraz zaman alacaktır, evet. | Open Subtitles | نعم، قد يستغرق بعض الوقت. |
Hiperuzaydan çıkmalı ve çekirdeği hipersürücü, kontrollerinden ayırmalıyız ki bu da biraz zaman alacaktır. | Open Subtitles | سنضطر لمغادرة الفضاء الفوقي لفصل الحاسوب عن المحرّك الفائق، وهذا سيتطلب وقتاً |
biraz zaman alacaktır. | Open Subtitles | وهذا سيستغرق بعض الوقت |
Sanırım biraz zaman alacaktır. | Open Subtitles | أظن أن ذلك سيستغرق بعض الوقت |
biraz zaman alacaktır. | Open Subtitles | -لكن الأمر سيستغرق بعض الوقت . |
biraz zaman alacaktır, tamam mı? | Open Subtitles | هذا سيأخذ بعض الوقت... |
biraz zaman alacaktır. | Open Subtitles | أنه فقط يستغرق بعض الوقت. |
Bu biraz zaman alacaktır. Blackie ortaya çıkacak. | Open Subtitles | سيتطلب وقتاً ، سيظهر بلاكي |