"birbirleri için" - Translation from Turkish to Arabic

    • لبعضهم البعض
        
    • من أجل بعضهم البعض
        
    • لبعضهما البعض
        
    Kiliseye giderlerden kastım, birbirleri için birçok şeyi herhangi bir karşılıksız yaparlar. TED يذهبون إلى الكنيسة، وأقصد بذلك، فإنهم يقومون بالكثير من الاشياء بدون مقابل لبعضهم البعض.
    Katılımcılar bunları birbirleri için yaratıyorlar. TED إنها قيمة يصنعها المشاركون لبعضهم البعض.
    Oh, biliyorum, ben sadece, bilirsin, arkadaşlar birbirleri için fedkarlıkta bulunmalı , - Ve ben fedakarlıkta bulunmak istiyorum. Open Subtitles أعلم ذلك، لكنك كما تعرفين الأصدقاء يجب أن يضحوا لبعضهم البعض
    birbirleri için öldürüyorlar. Mükemmel cinayet. Open Subtitles ويتفقان على القيام بذلك من أجل بعضهم البعض جرائم القتل المثالية
    Çünkü insanlık ve birbirleri için mücadele veriyorlar. Open Subtitles ولاتبكِبعدالآن, لأنهم يُقاتلون من أجل الجنس البشري و من أجل بعضهم البعض
    Birbirlerini korumak isteyen birbirleri için en iyisini isteyen iki insanla ilgiliydi. Open Subtitles شخصان أرادا حقّاً حماية بعضهما البعض شخصان أرادا حقّاً الأفضل لبعضهما البعض
    Bu birbirleri için bir şey ifade etmeyen bir adam ve kadın arasındaki resmi bir görüşme için pek de uygun bir giyiniş tarzı sayılmaz. Open Subtitles أهذا ذي خاص للمحادثات بين رجل وأمرأة لا يعنيان شيئاً لبعضهما البعض
    Eğer unutmadıysan, arkadaşlar birbirleri için bunu yapardı. Open Subtitles وفي حالة نسيانك، ذلك ما يفعله الأصدقاء لبعضهم البعض
    Şüphelilerimiz, tanıkları olsun diye birbirleri için cinayet işlemeyi kabul ettiler, öyle mi? Open Subtitles شكراً إذن المشتبه بهم وافقوا للقَتْل لبعضهم البعض
    Yani artık hepimiz iyi arkadaşlarız ve iyi arkadaşlar birbirleri için iyilik yaparlar... Open Subtitles والآن كلنا أصدقاء والأصدقاء يقدمون خدمات لبعضهم البعض
    "birbirleri için yaratılmışlar." lafını hepimiz duymuşuzdur. Open Subtitles كلنا قَدْ سَمعنَا القول: "إنهما خلقوا ليكونوا لبعضهم البعض"
    Belki başkalarıyla çıkarlarsa birbirleri için ne kadar uygun olduklarını anlarlar. Open Subtitles تَعْرفُ ما؟ لَرُبَّمَا عندما هم إبدأْ بتَأْريخ وشاهدْ الذي هناك... ... همسَيُدركونَكَمْجيد هم لبعضهم البعض.
    birbirleri için yaratılmışlar. Open Subtitles إنهم مناسبون جداً لبعضهم البعض
    Chi Soo ve Bayan Yang asla birbirleri için uygun bir eş olamazlar. Open Subtitles ...تشي سو والآنسة يانغ لا يمكن أبداً أن يكونوا مناسبين لبعضهم البعض
    Ekipler birbirleri için yaşar ve ölür. Open Subtitles يعيش ويموت أعضاء الفريق من أجل بعضهم البعض
    Ama sonunda, ülkeleri ya da bayrakları için değil.... birbirleri için savaştılar. Open Subtitles لكن في النهاية كلهم قاتلوا ليس لبلادهم أو لعلمهم. لقد كافحوا من أجل بعضهم البعض...
    Ama sonunda, ülkeleri ya da bayrakları için değil... birbirleri için savaştılar. Open Subtitles لكن في النهاية كلهم قاتلوا ليس لبلادهم أو لعلمهم. لقد كافحوا من أجل بعضهم البعض...
    birbirleri için yapamayacakları şey yok. Open Subtitles يفعلون أي شيء من أجل بعضهم البعض
    Hester'in hatasi degil, ama birbirleri için iyi degiller. Open Subtitles هذا ليس ذنبها لكنها غير ملائمين لبعضهما البعض
    birbirleri için yaratılmamışlardı. Open Subtitles لم يكونا مناسبين لبعضهما البعض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more