"biri olacağım" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأكون شخصاً
        
    • سأكون شخصًا
        
    • سأكون واحداً
        
    • سأكون واحدة من
        
    Ve bu geceki ameliyattan sonra, hatırlanacak biri olacağım, çünkü dünyadaki en büyük buruna sahip olacağım. Open Subtitles و بعد ليلة العملية الجراحية البلاستيكية سأكون شخصاً آخر لأني سأملك أكبر أنف في العالم
    Bu dünyada ayrıcalık kazanmak için iyi biri olacağım. Open Subtitles إذا قمت بعمل خير في هذه الدنيا سأكون شخصاً طيباً
    Ünlü biri olacağım hiç aklıma gelmezdi. Open Subtitles لم يخطرُ على بالي أبداً بأنَّني سأكون شخصاً مشهوراً
    İçeri girersem ben de kurtarılması gerekenlerden biri olacağım sadece. Open Subtitles فلو دخلت، سأكون شخصًا آخر بحاجة للإنقاذ.
    Baba, büyüdüğüm zaman şu yasa yapan adamlardan biri olacağım. Open Subtitles أبي ، حينما أكبر سأكون واحداً من الذين يضعون القوانين
    En araştırmacılarından biri olacağım. Open Subtitles سأكون واحدة من محققيهم الداخليين.
    "Bir gün senin için önemli biri olacağım, anne. Open Subtitles قال: "سأكون شخصاً مشهوراً يوماً ما لأجلكِ يا أمّاه،
    Bir gün içinde farklı biri olacağım ve Evan, sen benden tam anlamıyla uzak durmalısın. Open Subtitles -لا خلال يوم واحد سأكون شخصاً آخر "إيفان" يجب عليك أن تبتعد لتحافظ على أعضائك
    Bugün hoşlandığımı söylesem bile yarın farklı biri olacağım. Open Subtitles {\cHB9E0F4}أقـول حبَ اليوم ولكن في الغد سأكون شخصاً آخر
    Başka biri olacağım! Open Subtitles سأكون شخصًا مختلف
    Ama bence, 30'uma filan geldiğimde yüzlerce kızla beraber olan adamlardan biri olacağım, anlıyor musun? Open Subtitles أظن أنني سأكون واحداً من هؤلاء الشباب الذين عندما يصبحوا في الـ30 أو أكبر, سيحصلون على كثير من الفتيات.
    Sadece oğlanlardan biri olacağım. Open Subtitles سأكون واحداً منهم
    Yakında o şeylerden biri olacağım. Open Subtitles سأكون واحدة من تلك الأشياء قريباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more