"biri olmalı" - Translation from Turkish to Arabic

    • يكون هناك شخص
        
    • أن يكون واحد
        
    • أن يكون واحدا
        
    • بد أنه شخص
        
    • لابد أنها
        
    • لا بد أنه أحد
        
    • لا بدّ أنّ هذا
        
    • لابد أن يكون شخص
        
    • لابد أن يكون شخصاً
        
    • لابد انه شخص
        
    • لابد من وجود شخص
        
    • قالت انها يجب ان تكون
        
    • سيكون شخص
        
    • بد وأنه شخص
        
    • يجب أن يكون شخص
        
    Bu soygunları planlayan biri olmalı. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك شخص ما يخطيط للسرقات.
    Özellikle, habaneros kırmızı biberi ki bu da dünyadaki en güçlü biberlerden biri olmalı. Open Subtitles تحديّدا،شيليهابانيروستشيليا... الذي من المفترض أن يكون واحد .. هو الأكثر قوة في العالم.
    Biri gizli göreve gidecekse, bizden biri olmalı. Open Subtitles إذا كان أحدهم سيعمل متخفيا، فيجب أن يكون واحدا منّا.
    Sürekli kusmanın, birden bire nikotinden tiksinmenin ve ayak kaşıntısının ne anlama geldiğini bilen biri olmalı. Open Subtitles لا بد أنه شخص عرف ما المشترك بين التقيؤ المستمر فقدان الشهية المفاجئ للنيكوتين و الحكة بالقدم
    Sizinle ilgilenen biriyse epey yetenekli biri olmalı. Benimle tanıştırabilir misiniz? Open Subtitles لابد أنها ماهرة جدًا لتعتني بك فهل يمكنك تقديمها لي؟
    İki koşuldan biri olmalı. Tahmin yapalım veya ikisini birden tedavi edelim. Open Subtitles لا بد أنه أحد الاثنين أرى أن نخمن و نبدأ بالعلاج، أو نعالج الاثنين
    Diğer Jonathan Gilbert günlüklerinden biri olmalı. Open Subtitles لا بدّ أنّ هذا دفتر اليوميات الثاني لـ(جوناثان غيلبرت).
    Seni çıldırtmak isteyen, başka biri olmalı. Open Subtitles لا, لابد أن يكون شخص أخر مهمن كان هذا الشخص فهو يحاول دفعك للجنون مجدداً
    Bizim gibi güçleri olan biri olmalı. Pek telefon sayılmaz. Open Subtitles إذاً، لابد أن يكون شخصاً بقدرات سحرية، فهذه ليست شركة لخدمات الإتصالات
    Onun için randevunuzu iptal ettiğinize göre özel biri olmalı. Open Subtitles لابد انه شخص مميز إذا كنتي ستلغين موعداً من اجله
    Gidebileceğin başka biri olmalı. Open Subtitles حسناً, لابد من وجود شخص آخر من الممكن أن تذهبي معه
    Harika biri olmalı çünkü çocukları da harika. Open Subtitles قالت انها يجب ان تكون رهيبة quot; السببأولادها ورهيبة جدا ،
    Bizi korumaya çalışan biri olmalı. Open Subtitles سيكون شخص يحاول ان يحمينا
    Sizler gibi sempatik insanlar onunla çalıştığı için, muhteşem biri olmalı. Open Subtitles لا بد وأنه شخص رائع أعني لأنه محاط بأشخاص لطفاء مثلكم
    Onların hepsine ulaşabilecek biri olmalı. Open Subtitles يجب أن يكون شخص ما لديه امكانيه الوصول لهم جميعهم
    Ben bunu yutmadım. Berkeley'de neler olduğunu bilen biri olmalı! Open Subtitles أنا لا أشتريه يجب أن يكون هناك شخص ما في بيركيلي الذي يعرف ما حدث
    Arayacağımız biri olmalı. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك شخص ما الذي نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتّصلَ.
    - Oradaki çalışanlardan biri olmalı. Open Subtitles لا بدّ أن يكون واحد من العاملين هنا.
    Eugene'e bir şey olduysa, onlardan biri olmalı. Open Subtitles إذا حدث شيء الى يوجين ، انها حصلت على أن يكون واحدا منهم.
    Parola konusunda güvendiği biri olmalı. Open Subtitles لا بد أنه شخص ائتمنته على الرقم
    Bu babamın arabalarından biri olmalı. Open Subtitles عجباً, لابد أنها إحدى سيارات أبي
    Rousseau'nun tuzaklarından biri olmalı. Umarım fazla uzakta değildir. Open Subtitles لا بد أنه أحد أفخاخ روسو أتمنى ألا تكون بعيدة عن هنا
    Diğer Jonathan Gilbert günlüklerinden biri olmalı. Open Subtitles لا بدّ أنّ هذا دفتر اليوميات الثاني لـ(جوناثان غيلبرت)
    Tanık Koruma Programı veri tabanına giriş yapabilen biri olmalı. Open Subtitles لابد أن يكون شخص ما لديه صلاحية وصول لقاعدة بيانات برنامج الحماية
    Bana yakın biri olmalı değil mi? Open Subtitles حسناً، لابد أن يكون شخصاً مقرب إلي، أليس كذلك؟
    Saraydan biri olmalı. Open Subtitles لابد انه شخص فى هذا المكان
    Demir Bankası'nda konuşabileceğin ayarlama yapabileceğin biri olmalı. Open Subtitles لابد من وجود شخص ما في البنك الحديدي تستطيع التحدث لبعض الترتيبات،
    Harika biri olmalı çünkü çocukları da harika. Open Subtitles قالت انها يجب ان تكون رهيبة quot; السببأولادها ورهيبة جدا ،
    Yüksek erişim izninine sahip biri olmalı. Open Subtitles سيكون شخص من وصول حقيقي
    Tilki, tavşan ya da öyle bir şeyler avlayan biri olmalı. Open Subtitles لا بد وأنه شخص يصطاد الثعالب أو الأرانب أو شئ ما
    İçlerinde ordu kayıtlarına erişimi olan biri olmalı. Open Subtitles يجب أن يكون شخص ما مع إمكانية الوصول إلى سجلات الجيش.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more