| Bu soygunları planlayan biri olmalı. | Open Subtitles | لابدّ أن يكون هناك شخص ما يخطيط للسرقات. |
| Özellikle, habaneros kırmızı biberi ki bu da dünyadaki en güçlü biberlerden biri olmalı. | Open Subtitles | تحديّدا،شيليهابانيروستشيليا... الذي من المفترض أن يكون واحد .. هو الأكثر قوة في العالم. |
| Biri gizli göreve gidecekse, bizden biri olmalı. | Open Subtitles | إذا كان أحدهم سيعمل متخفيا، فيجب أن يكون واحدا منّا. |
| Sürekli kusmanın, birden bire nikotinden tiksinmenin ve ayak kaşıntısının ne anlama geldiğini bilen biri olmalı. | Open Subtitles | لا بد أنه شخص عرف ما المشترك بين التقيؤ المستمر فقدان الشهية المفاجئ للنيكوتين و الحكة بالقدم |
| Sizinle ilgilenen biriyse epey yetenekli biri olmalı. Benimle tanıştırabilir misiniz? | Open Subtitles | لابد أنها ماهرة جدًا لتعتني بك فهل يمكنك تقديمها لي؟ |
| İki koşuldan biri olmalı. Tahmin yapalım veya ikisini birden tedavi edelim. | Open Subtitles | لا بد أنه أحد الاثنين أرى أن نخمن و نبدأ بالعلاج، أو نعالج الاثنين |
| Diğer Jonathan Gilbert günlüklerinden biri olmalı. | Open Subtitles | لا بدّ أنّ هذا دفتر اليوميات الثاني لـ(جوناثان غيلبرت). |
| Seni çıldırtmak isteyen, başka biri olmalı. | Open Subtitles | لا, لابد أن يكون شخص أخر مهمن كان هذا الشخص فهو يحاول دفعك للجنون مجدداً |
| Bizim gibi güçleri olan biri olmalı. Pek telefon sayılmaz. | Open Subtitles | إذاً، لابد أن يكون شخصاً بقدرات سحرية، فهذه ليست شركة لخدمات الإتصالات |
| Onun için randevunuzu iptal ettiğinize göre özel biri olmalı. | Open Subtitles | لابد انه شخص مميز إذا كنتي ستلغين موعداً من اجله |
| Gidebileceğin başka biri olmalı. | Open Subtitles | حسناً, لابد من وجود شخص آخر من الممكن أن تذهبي معه |
| Harika biri olmalı çünkü çocukları da harika. | Open Subtitles | قالت انها يجب ان تكون رهيبة quot; السببأولادها ورهيبة جدا ، |
| Bizi korumaya çalışan biri olmalı. | Open Subtitles | سيكون شخص يحاول ان يحمينا |
| Sizler gibi sempatik insanlar onunla çalıştığı için, muhteşem biri olmalı. | Open Subtitles | لا بد وأنه شخص رائع أعني لأنه محاط بأشخاص لطفاء مثلكم |
| Onların hepsine ulaşabilecek biri olmalı. | Open Subtitles | يجب أن يكون شخص ما لديه امكانيه الوصول لهم جميعهم |
| Ben bunu yutmadım. Berkeley'de neler olduğunu bilen biri olmalı! | Open Subtitles | أنا لا أشتريه يجب أن يكون هناك شخص ما في بيركيلي الذي يعرف ما حدث |
| Arayacağımız biri olmalı. | Open Subtitles | لابدّ أن يكون هناك شخص ما الذي نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتّصلَ. |
| - Oradaki çalışanlardan biri olmalı. | Open Subtitles | لا بدّ أن يكون واحد من العاملين هنا. |
| Eugene'e bir şey olduysa, onlardan biri olmalı. | Open Subtitles | إذا حدث شيء الى يوجين ، انها حصلت على أن يكون واحدا منهم. |
| Parola konusunda güvendiği biri olmalı. | Open Subtitles | لا بد أنه شخص ائتمنته على الرقم |
| Bu babamın arabalarından biri olmalı. | Open Subtitles | عجباً, لابد أنها إحدى سيارات أبي |
| Rousseau'nun tuzaklarından biri olmalı. Umarım fazla uzakta değildir. | Open Subtitles | لا بد أنه أحد أفخاخ روسو أتمنى ألا تكون بعيدة عن هنا |
| Diğer Jonathan Gilbert günlüklerinden biri olmalı. | Open Subtitles | لا بدّ أنّ هذا دفتر اليوميات الثاني لـ(جوناثان غيلبرت) |
| Tanık Koruma Programı veri tabanına giriş yapabilen biri olmalı. | Open Subtitles | لابد أن يكون شخص ما لديه صلاحية وصول لقاعدة بيانات برنامج الحماية |
| Bana yakın biri olmalı değil mi? | Open Subtitles | حسناً، لابد أن يكون شخصاً مقرب إلي، أليس كذلك؟ |
| Saraydan biri olmalı. | Open Subtitles | لابد انه شخص فى هذا المكان |
| Demir Bankası'nda konuşabileceğin ayarlama yapabileceğin biri olmalı. | Open Subtitles | لابد من وجود شخص ما في البنك الحديدي تستطيع التحدث لبعض الترتيبات، |
| Harika biri olmalı çünkü çocukları da harika. | Open Subtitles | قالت انها يجب ان تكون رهيبة quot; السببأولادها ورهيبة جدا ، |
| Yüksek erişim izninine sahip biri olmalı. | Open Subtitles | سيكون شخص من وصول حقيقي |
| Tilki, tavşan ya da öyle bir şeyler avlayan biri olmalı. | Open Subtitles | لا بد وأنه شخص يصطاد الثعالب أو الأرانب أو شئ ما |
| İçlerinde ordu kayıtlarına erişimi olan biri olmalı. | Open Subtitles | يجب أن يكون شخص ما مع إمكانية الوصول إلى سجلات الجيش. |