"birini bul" - Translation from Turkish to Arabic

    • جد شخصاً
        
    • جِد شخصاً
        
    • أعثر على شخص
        
    • ابحث عن شخص
        
    • جد أحد
        
    • جد شخص
        
    • جد واحدة
        
    • جِدْ صديق
        
    • أبحثي عن رجل
        
    • وجد شخصا
        
    • عن شخصاً
        
    • ابحثي عن رجل
        
    • إبحث عن شخص
        
    • أبحث عن شخص
        
    • بإيجاد شخص
        
    Kendini sakatlayacak cesaretin yoksa, bunu senin için yapacak başka birini bul. Open Subtitles إذا لم تكن لديك الجرأة لفعل ذلك بنفسك جد شخصاً يقوم بذلك نيابةً عنك
    Başka birini bul. Open Subtitles جِد شخصاً آخر.
    Bak, depoyu ben buldum. Git, yumruklayacak birini bul. Open Subtitles انظر , وجدت لك المستودع أعثر على شخص آخر لضربه
    Takdir edemiyorsan konuşacak başka birini bul, bencil it! Open Subtitles ان لم يعجبك او كان عملي غير كاف لك ابحث عن شخص تتحدث اليه انت اناني وابن عاهرة
    Başka birini bul tamam mı? Open Subtitles جد أحد آخر، لست الوحيد من يفهم العربية هنا
    Mutlu olmak mı istiyorsun? Kendine göre birini bul ve sakın bırakma o adamı. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تكون سعيدا جد شخص تحبه, ولا تتخلى عنه
    Başka birini bul. Sana ihtiyacım var. Open Subtitles جد واحدة غيري
    Daha iyi birini bul. Open Subtitles جِدْ صديق افضل منى
    O benim kocam! Kendine başka birini bul! Open Subtitles إنه زوجي أبحثي عن رجل لعين آخر
    Bir cinsiyet seçip sikişmek isteyen birini bul yeter. Open Subtitles اختر جنسا وجد شخصا يريد المضاجعة
    Güvenebileceğini düşündüğün birini bul. Open Subtitles أذهب و جد شخصاً تعتقد أنهُ بوسعك الوثوق به
    Sikik efsaneni kaleme alacak başka birini bul kendine. Open Subtitles جد شخصاً آخر ليكتب قصتك الصغيرة الدنيئة
    - Lütfen? Lütfen, Pam? - Başka birini bul. Open Subtitles أرجوكِ أرجوكِ بام - جد شخصاً آخر -
    Bir yere yerleş. Birlikte yerleşeceğin birini bul. Open Subtitles أستقر في مكان ما و أعثر على شخص تستقر معه
    "Eğer işine gelmezse, git de sabıkalı bir çocuğu işe alacak başka birini bul" diyor. Open Subtitles ويقول: إذالم تكنترغبفيذلك، أعثر على شخص آخر و سيُأجّرك طفلمعتسجيل.
    Ömrünü birlikte geçirmek isteyeceğin birini bul. Open Subtitles ابحث عن شخص تريد قضاء ما تبقى من عمرك معه
    Yarına kadar sana kefil olacak birini bul. Open Subtitles جد أحد غداً يمكنه أن يضمنك.
    O yüzden in ve maymununa şaplak atacak başka birini bul. Open Subtitles اذن،يُمْكِنُ أَنْ تنْزلَ و جد شخص آخر. . صفعْ قردَكَ.
    Daha iyi birini bul. Open Subtitles جِدْ صديق افضل منى
    O benim kocam! Kendine başka birini bul! Open Subtitles إنه زوجي أبحثي عن رجل لعين آخر
    Birlikte çalışabileceğin yetenekte birini bul. Open Subtitles وجد شخصا كفؤ تستطيع العمل معه
    Eğer kendine bir araştırma eşi arıyorsan git başka birini bul. Open Subtitles الآن، إن كنت تريدُ شريكاً بشأن كتابُك إذاً، إذهب وابحث عن شخصاً آخر.
    Başka birini bul. Etraf adam kaynıyor. Open Subtitles ابحثي عن رجل أفضل فهنالك الكثير منهم
    Yardım edecek birini bul o zaman. Open Subtitles إبحث عن شخص غيري يساعدك
    Sadece başka birini bul. Ona anlaşmanın bittiğini söyle. Open Subtitles أبحث عن شخص أخر قل له أن الصفقة أنهيت
    Yanındayken açık yüreklilik sergileyebileceğin birini bul. Open Subtitles قم بإيجاد شخص يمكنك أن تحدثه بمكنونات نفسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more