"birini bulabilirim" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأجد شخصاً
        
    • ايجاد شخص
        
    • أجد شخصاً
        
    • إيجاد شخص
        
    • إحضار شخص
        
    Alaycı Kuş'un yanına başka birini bulabilirim. Open Subtitles ابقي هنا حتى تتعفني سأجد شخصاً آخر ليكون مرافق الطائر المقلد
    Nerede benim karşımda duracak birini bulabilirim? Open Subtitles أين سأجد شخصاً يمكن أن يقف ضدي؟
    - Korkarım hayır. İsterseniz size vasiyete itiraz etmenize yardımcı olacak birini bulabilirim. Open Subtitles للأسف كلا، استطيع ايجاد شخص يساعدكِ على مناقشة الوصية إن أردتِ
    - Korkarım hayır. İsterseniz size vasiyete itiraz etmenize yardımcı olacak birini bulabilirim. Open Subtitles للأسف كلا، استطيع ايجاد شخص يساعدكِ على مناقشة الوصية إن أردتِ
    Yani senin kirli işini yaptırmak için birini bulabilirim. Open Subtitles ماذا يعنى هذا؟ ...يعنى أننى قد أجد شخصاً
    Belki daha etkili birini bulabilirim. Open Subtitles ربما أجد شخصاً أكثر حساسية
    Starbuck'a destek olman problem olacaksa, başka birini bulabilirim. Open Subtitles إذا كان لديك مشكلة ما فى دعم فاتنة الفضاء يمكننى إيجاد شخص أخر
    - Yardım edecek birini bulabilirim, ama... Open Subtitles اعتقد ان بوسعي إيجاد شخص سيساعدنا ولكن ولكن؟
    İstersen sana onlarcasını yapabilecek birini bulabilirim. Hem de her hanedanlıktan. Open Subtitles إذا أردتي أستطيع إحضار شخص ما يجعلك دزينة
    Evet, sanırım birini bulabilirim. Open Subtitles نعم, اعتقد أني بأمكاني ايجاد شخص ما
    Ama birini bulabilirim ya da... bilmem fark ettiniz mi ama gelsemium gibi bir şey bile yüksek dozda ölümcül olabilir. Open Subtitles لكن يمكن أن أجد شخصاً ما، أو لا أعرف إن كنت تعلمين لكن أحياناً حتى مادة الـ(جيلسيميوم) يمكن أن تكون قاتلة إذا أُخذت بجرعات عالية
    Belki sana başka birini bulabilirim. Bu harika olurdu. Open Subtitles ربما أستطيع إيجاد شخص ليعزف لك
    Aşının bulunduğu başka birini bulabilirim. Open Subtitles بإمكاني إيجاد شخص آخر لديه الحقنة
    İstersen başka birini bulabilirim. Open Subtitles يمكنني إحضار شخص آخر إذا كنت تفضل ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more