"birini istiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أريد شخص
        
    • أريد شخصاً
        
    • أريد واحد
        
    • أريد أحداً
        
    • اريد شخص
        
    • اريد شخصا
        
    • اريد شخصاً
        
    • أريد رجلاً
        
    • أريد واحدة
        
    • أريد شخصا
        
    • أحتاج شخص
        
    • أريد واحداً
        
    Bana içerde ve dışarda çok güzelsin .... ..diyebilecek birini istiyorum. Open Subtitles أريد شخص أن يخبرني أنني جميلة من الداخل , أو الخارج
    Ben, bu adamların hareketlerini idare edecek, birini istiyorum. Open Subtitles أريد شخص يمكن أن يأخذ الحذر من عمل هؤلاء الرجال
    Sadece birlikte müzelere, partilere, dans etmeye gidebileceğim birini istiyorum. Open Subtitles أريد شخصاً لأذهب معه إلى المتاحف و الحفلات و الرقص
    Bunlardan birini istiyorum. Open Subtitles أريد واحد من هذه. حسناً، لنركز.
    Onu öldürmediğinden emin olmak için yanında sürekli birini istiyorum. Open Subtitles أريد أحداً معه طوال الوقت للتأكد أنك لم تقتله
    Yale, Columbia gibi okullara gitmiş birini istiyorum. Open Subtitles اريد شخص من ييل او كولومبيا او الولايات المتحده
    Ben de verdiği sözü tutan birini istiyorum. Open Subtitles وانا اريد شخصا يعرف معنى الالتزام
    Kendim gibi davranabileceğim birini istiyorum. Open Subtitles انا, انا فقط اريد شخصاً استطيع ان اكون طبيعياً معه.
    Şiddetli bir çarpışma geçirmiş, tedavisi bütün gün sürecek birini istiyorum. Open Subtitles أريد رجلاً مهشّماً لدرجةِ أن يستغرق منّي اليومَ بطولهِ لإنقاذه
    Bunlardan birini istiyorum. Open Subtitles أريد واحدة من هذه
    Dünyayı dolaşan, risk alan, daha tehlikeli birini istiyorum. Open Subtitles أريد شخص يسافر حول العالم ، ويتقبّل المخاطر شخصٌ أكثر خطورة بقليل
    Benimle birlikte takılıp, benim harika biri olduğumu düşünüp benden başka biriyle seks yapmayan birini istiyorum. Open Subtitles أنا فقط أريد شخص يريد التسكع كل الوقت و يعتقد بأني أفضل شخص في العالم و أريده أن يمارس الجنس معي فقط.
    Benim gibi birini değil, beni tamamlayan birini istiyorum. Open Subtitles لا أريد شخص مشابه لي بل شخص يكملني
    Herhangi bir serseri istemiyorum. Senin gibi birini istiyorum. Tamamen güvenebileceğim birini. Open Subtitles لا أريد سفاحين , أريد شخصاً مثلك شخص يعتمد عليه
    İletişimin başına birini istiyorum, ve sevk istiyorum. Open Subtitles أريد شخصاً ما ، يتولى أمر الراديو و أريد وحدة إلتقاط
    Ben yalnızca birini istiyorum. Yarın sınavım var. Open Subtitles أريد واحد فقط ،عندي إمتحان غداً،اللعنة!
    Onu öldürmediğinden emin olmak için yanında sürekli birini istiyorum. Open Subtitles أريد أحداً معه طوال الوقت للتأكد أنك لم تقتله
    Benimle birlikte takılıp, benim harika biri olduğumu düşünüp benden başka biriyle seks yapmayan birini istiyorum. Open Subtitles أنا فقط اريد شخص يرغب بالتسكع معي طوال الوقت و يعتقد بأني أفضل شخص في العالم و أرغب أن يمارس الجنس معي فقط
    Şimdi buraya birini istiyorum.. Open Subtitles اريد شخصا الان ..
    - Aynı zamanda komik de değilsin. Gözlem mizahı yapan birini istiyorum... Open Subtitles اريد شخصاً يقوم بفكاهة ملحوظة
    Muhteşem birini istiyorum, sevdiğim birini. Open Subtitles أنا أريد رجلاً عظيماً رجل أحبه
    Bunlardan birini istiyorum. Open Subtitles أريد واحدة من هذه
    Sanırım gerçekten konuşabileceğim birini istiyorum. Open Subtitles أعتقد أنى أريد شخصا أستطيع التحدث معه
    C kanadına derhal birini istiyorum. Open Subtitles أحتاج شخص جيم في الجناح اليميني الآن.
    Şu serbest avukatlardan birini istiyorum. Open Subtitles أريد واحداً من هؤلاء المحامين المعينين من قبل المحكمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more