"birini seç" - Translation from Turkish to Arabic

    • اختر واحدة
        
    • اختر واحداً
        
    • إختر واحداً
        
    • إختر واحدة
        
    • اختاري واحدة
        
    • اختاري واحدًا
        
    • اختيار واحد
        
    • إختر أحد
        
    • يَلتقطُ واحد
        
    • إختاري واحداً
        
    • اختار واحد
        
    • اختر شخصا ما
        
    • اختر واحد
        
    Cevap ariyorsan Birini seç, hiçbir seyi degistirmez. Open Subtitles اذا كنت تريد اجابة اختر واحدة لن تغير شيئا
    Birini seç, bir kahve içmenizi ayarlayabilirim. Open Subtitles اختر واحدة منهم و سنرتب ميعاد شرب قهوة
    Sadece... Sadece Birini seç. Herhangi, tanımadığın Birini seç ve onunla arkadaş olmaya çalış. Open Subtitles فقط اختر واحداً , اي واحد اختر واحداً لا تعرفه وحاول عقد صداقة معه
    Çeşitli yorumları toplar ve "Birini seç'" derim. Open Subtitles أنا أقدم العديد من التفسيرات "وأقول "إختر واحداً منها
    - Biz Amerikan'la gitmeye mecbur değiliz. - Başka Birini seç. Open Subtitles ــ ليس علينا أن نذهب بخطوط الطيران الأمريكية ــ أجل، إختر واحدة أخرى
    Herhangi biri ama Birini seç. Open Subtitles أيّمنهما, لكن اختاري واحدة فقط
    Birini seç. Doğru bir şey yap. Open Subtitles اختاري واحدًا، تعرفين، اختاري واحدًا صحيحًا.
    Sadece Birini seç. Open Subtitles اختيار واحد فقط.
    Şunlardan Birini seç. Open Subtitles إختر أحد تلك الأشياء
    - O zaman Birini seç. Open Subtitles حَسناً، ثمّ يَلتقطُ واحد.
    Birini seç. İkisi de olur. Open Subtitles اختر واحدة أو كليهما
    Birini seç. Open Subtitles أتدري؟ اختر واحدة.
    Birini seç istersen, ahbap! Open Subtitles اختر واحداً يا صاح
    Birini seç ve onu öldür. Open Subtitles - اختر واحداً ثم أقتله
    Hadi, Birini seç. Open Subtitles هيا , إختر واحداً
    İnmek, çarpma veya vurmak. Birini seç. Open Subtitles أهبط , أتحطم , أو تسقطونني إختر واحدة
    Birini seç. Open Subtitles اختاري واحدة منهم "موضوع الملازمة "جوهانسين
    Birini seç. Doğru bir şey yap. Open Subtitles اختاري واحدًا، تعرفين، اختاري واحدًا صحيحًا.
    Birini seç artık. Open Subtitles الرجاء اختيار واحد.
    Şu eğitim kuklalarından Birini seç. Open Subtitles إختر أحد دمى التدريب
    - Lütfen Birini seç. Open Subtitles - أوه، فقط يَلتقطُ واحد.
    Kadın görmeye geldiklerinde değil. Birini seç. Open Subtitles . ليس حينما يطلبون زوجة إختاري واحداً
    Birini seç. Çünkü Ml6 sana yeni bir kimlik de verecek. Open Subtitles اختار واحد, لان الإم آي 6 ايضا ستقوم بترتيب هوية جديدة.
    Kurban etmek için Birini seç. Open Subtitles اختر شخصا ما للتضحية به.
    Birini seç. Kırmızı, yeşil ve sarı var. Open Subtitles اختر واحد لدي احمر لدي اخضر و لدي اصفر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more