Birinin sana bu topraklardaki yasaları öğretmesi gerekiyor. | Open Subtitles | ايها المهاجر يجب على شخص ما أن يعلمك قوانين هذه الدولة |
Çünkü Birinin sana göz kulak olması lazım, senin tarafında olması lazım. | Open Subtitles | لأن على شخص ما أن يرعاكِ وأن يكون بجانبكِ |
Birinin sana yardım etmesi gerekiyor ve Brady'de motor beceriler yok. | Open Subtitles | على شخص ما ان يساعدك وليست لدى (برايدي) أي مهارات بالحركه |
Yanlız olmayı, güvenebileceğini düşündüğün Birinin sana sana ihanet etmesi nasıldır iyi bilirim. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف يكون الأمر حين تكون وحيداً حين تتعرض للخيانه من قبل شخصٍ كنت تعتقد أنك تستطيع الوثوق به |
Yanlız olmayı, güvenebileceğini düşündüğün Birinin sana sana ihanet etmesi nasıldır iyi bilirim. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف يكون الأمر حين تكون وحيداً حين تتعرض للخيانه من قبل شخصٍ كنت تعتقد أنك تستطيع الوثوق به |
Aklı başında Birinin sana diyeceği şey tektir | Open Subtitles | اسأل أي شخص مستقر "أيجب أن أشاهد؟" وسيقول |
Aklı başında Birinin sana diyeceği şey tektir | Open Subtitles | اسأل أي شخص مستقر "أيجب أن أشاهد؟" وسيقول |
Birinin sana hak ettiğin gibi davranmasının vakti gelmişti. | Open Subtitles | على شخص ما أن يعطيك صفعة تستحقيها بشدة |
Birinin sana göz kulak olması gerek. | Open Subtitles | على شخص ما أن يرعاكي |
Aklı başında Birinin sana diyeceği şey tektir | Open Subtitles | اسأل أي شخص رزين (أيجب أن أشاهد؟ ) وسيقول لك |
Aklı başında Birinin sana diyeceği şey tektir | Open Subtitles | اسأل أي شخص رزين (أيجب أن أشاهد) وسيقول لك |
Aklı başında Birinin sana diyeceği şey tektir | Open Subtitles | اسأل أي شخص رزين (أيجب أن أشاهد) وسيقول لك |