Alex bana dedi ki, Ashley Turner'ın ablası ona "Birisi öldüğünde, onun yerine başkası doğar." demiş. | Open Subtitles | قال أليكس لي أن أخته اشلي قالت لها انه عندما يموت شخص ما ، شخص آخر يولد ليحل محله. |
Paylaştığın eşyalar Birisi öldüğünde ne oluyor? | Open Subtitles | أدوات المخزن تُشارك عندما يموت شخص ما، ماذا يحدث لأدواته ؟ |
Birisi öldüğünde günah yiyici çağrılırmış. | Open Subtitles | عندما يموت شخص ما يدعون آكل الذنوب |
Aramızdan Birisi öldüğünde, morgdaki adam gelir, biz bedeni bahçeden dışarı çıkarırız. Kapıya geldiğimizde dururuz. | TED | حين يموت أحد النزلاء رجال الدفن يأتوا وفي حين ندفع الجثة مروراً بالحديقة متجهين للبوابة , نتوقف |
Birisi öldüğünde, onu denize atarlar. | Open Subtitles | عندما يموت احدهم يرمونه من على متن القارب |
Birisi öldüğünde Yahudilerin yaptığı bir dini gelenek. | Open Subtitles | إنها طقوس يهودية عندما يموت أحدهم |
Birisi öldüğünde, onun ruhu hareket etmez. | Open Subtitles | عند موت أحدهم ، فأن روحه لا تمضي قدماً |
Çok yakın değildik, ama kaçırdığı Birisi öldüğünde, normal olan her insan üzülür. | Open Subtitles | لم نكن قريبين في الحقيقة * أي بمعني أقرباء ولكن حينما يموت شخص قمت بإختطافه أي شخص طبيعي سوف يكون مستاءً |
Birisi öldüğünde yayını kesmeyen kanalı. Şef Wiggum, belki durumu biraz yatıştırabilirim. | Open Subtitles | عندما يموت شخص أيها ألرئيس(ويغام) ربما يمكنني ان أحل الموضوع |
Birisi öldüğünde ışığın onları terkettiğini görürsün | Open Subtitles | عندما يموت احدهم ارى النور يغادرة |
Birisi öldüğünde bir açıklama istersin. | Open Subtitles | عندما يموت أحدهم تحتاج لشرح |
Birisi öldüğünde arkasından iyi oldu denmez... | Open Subtitles | محال أن تقول إنّ موت أحدهم خبر سارّ... |