"biriyse" - Translation from Turkish to Arabic

    • كان شخص
        
    • كانت واحدة
        
    • كان واحداً
        
    • أحد ما لقد اصطدم
        
    Ya o serbest bıraktığın adam gerçekten korkunç biriyse? Open Subtitles ماذا لو كان هذا الشخص الذي أنقذته كان شخص سئ فعلاً ؟
    Eğer o tanıdığım biriyse, onu evimde hissederim. Open Subtitles اذا كان شخص ما قد عرفت ، ستعمل جعله يشعر في المنزل
    Ya cinayeti düzenleyen, komiteden biriyse? Open Subtitles ماذا لو كان شخص من اللجنة، من أمر بالقتل؟
    Onlardan biriyse onu hemen ortadan kaldırmalıyız! Open Subtitles إذا كانت واحدة منهم، يجب أن نتخلص منها الآن.
    Az önce kıçınızı kurtardım. Onlardan biriyse onu hemen ortadan kaldırmalıyız! Open Subtitles إذا كانت واحدة منهم، يجب أن نتخلص منها الآن.
    Eğer Girişim'den biriyse finansal raporlarda izini bırakmayacaktır. Open Subtitles ولو كان واحداً ، من المبادرة فلن يكون هناك طريقة ليضع قدماً في هذا كل شيء كل المعاملات المادية
    Ama problemi olmadığı biriyse... Open Subtitles ولكن إن لم يكن أحد ما لقد اصطدم مع...
    O kadar kötü biriyse niye dergiye çıkıyor? Open Subtitles أعلم، إذا كان شخص سيئ لم هو على غلاف مجلة إذاً؟
    Eğer Bilgelik'ten biriyse, onu bulacağıma söz veriyorum. Open Subtitles لو كان شخص من المثقفون أعدكم أنني سأجده.
    Eğer daha önce yollarının kesiştiği biriyse eğer, ismi onun savaş günlüklerinde olması lazım. Open Subtitles ولكن ان كان شخص التقى به مسبقا سيكون اسمه في مذكرات قتاله
    Saldırgan yabancı biriyse başkaları da tehlikede olabilir. Open Subtitles إذا كان شخص غريب، قد يكون الآخرين في خطر.
    Ya cemaatinle alakalı biriyse? Open Subtitles ماذا لو كان شخص مرتبط بكنيستك؟
    İçeriden biriyse, onu bulacağım. Open Subtitles لو كان شخص ما هنا، سوف أكتشف هذا
    Ya sadece yardım toplayanlardan biriyse? Open Subtitles ما إذا كان شخص ما لإحسان؟
    Ya görünmez biriyse? Onu tanıyorlar. Open Subtitles ماذا لو كان شخص غير مرئي؟
    Ya bu Sarah'nın anılarından biriyse? Open Subtitles . ماذا لو كانت واحدة من ذكريات " سارة " ؟
    - Eğer bizden biriyse, yaşayacak. Open Subtitles -إذا كان واحداً منا .. فسيكون على قيد الحياة
    Ya kaybolanlardan biriyse? Open Subtitles ماذا لو كان واحداً من الذين فُقدوا
    Ama problemi olmadığı biriyse... Open Subtitles ولكن إن لم يكن أحد ما لقد اصطدم مع...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more