Bahsetmedim mi? Yılbaşı yemeği için, evine birkaç arkadaş davet ettim. | Open Subtitles | لقد دعوت بعض الأصدقاء إلى منزلك من أجل عشاء عيد الميلاد |
Bu yüzden, yükselen duygularla ve bu konuda hiçbir tecrübemiz olmadan birkaç arkadaş ve ben East Village moda bölgesinin kalbinde bir et dükkanı açtık. | TED | لذلك، مع تأجج المشاعر ومن دون أي خبرة في الجزارة على الاطلاق، قمت مع بعض الأصدقاء بفتح محل جزارة. في قلب حي قرية الموضة الشرقية |
William ve ben birkaç arkadaş çağırabilir miyiz diye düşünüyorduk. | Open Subtitles | وليام وأنا كنا نتسائلُ إذا كان يُمكنُ أن نحضر بعض الأصدقاء هنا. |
Yurttan birkaç arkadaş Cumartesi günü şu konsere gidecek. | Open Subtitles | بعض الاصدقاء من سكن الجامعة سيذهبون الى هذا الحفل الموسيقي |
ben ve birkaç arkadaş küçük bir köye gideceğiz. belki bize katılabilirsiniz. | Open Subtitles | لديّ بضعة أصدقاء يمتلكون قرية ربّـما يمكنكم الإنضمام. |
Ben ve birkaç arkadaş. Sanat dersinde yaptığımız birkaç takı işte... | Open Subtitles | أنا وبعض الأصدقاء من صف الفنون نبيع أسوار الأيدي |
Ben de gelip, buralara bakmak, hatta en kötünün de kötüsü olur da Warwick'e düşersem diye birkaç arkadaş edinirim diye düşündüm. | Open Subtitles | أتفقد المكان, وربما أكون بعض الأصدقاء حتى, فقط في حالة ما وصلت إلى أسوأ الحلول فسينتهي بي المطاف في ووريك |
evet birkaç arkadaş eğlenceli olacaksizi yukarlara çıkaracağız suvretta ya doğru. | Open Subtitles | مع بعض الأصدقاء . سيكون الأمر ممُتعاً. سنحلّق بالطائرة ونقفز على السطح. |
Özel bir kulüp burası. Burada sadece birkaç arkadaş var. | Open Subtitles | إنه نادٍ خاص لدي جلسة خاصة مع بعض الأصدقاء |
Size müzikal birkaç ipucu verebilmek adına birkaç arkadaş çağırdık. | Open Subtitles | لقد دعونا بعض الأصدقاء لإعطائكم بعض الإشارات الموسيقية |
Sadece birkaç arkadaş diğeri için kaygılarını dile getiriyor. | Open Subtitles | فقط بعض الأصدقاء يعربون عن قلقهم بشأن الآخرين. |
Senin için de uygunsa birkaç arkadaş davet edecektim. | Open Subtitles | كنت أتساءل إذا كان من الممكن أن أحضر بعض الأصدقاء |
Dışarı çıkıp birkaç arkadaş edinmeli pilates sınıfına yazılmalı, biraz eğlenmelisin. | Open Subtitles | يجب أن تخرج و تقابل بعض الأصدقاء احصل على بعض الدروس الرياضية احظى بالمرح |
Ayrıca Washington'da yeni birkaç arkadaş edinme fırsatını kaçırmak istemedim. | Open Subtitles | وأنا لم أرد تفويت فرصة صنع بعض الأصدقاء الجدد في واشنطن |
Heinrich, sana birkaç arkadaş getirdim. | Open Subtitles | هينريتش، حصلت على بعض الأصدقاء لك |
Yanımda birkaç arkadaş getirdim. | Open Subtitles | يحتى أنت. أحضرت بعض الأصدقاء معي. |
Benim de gelmemi istediler ama kendi başımın çaresine bakmamın zamanı geldiğini anladım ve yolları vurdum kendimi, birkaç arkadaş edindim ve iş olduğunda çalıştım. | Open Subtitles | هم أرادوني أن أذهب أيضا لكن أنا تصورت إنه كان الوقت المناسب لي لكي أتحرك و أعتمد على نفسي و بالتالي أنا أمتطيت السكة , أوه , صنعت بعض الأصدقاء و عملت عندما أستطعت |
Hem gelmeli hem de yanında birkaç arkadaş getirmelisin. | Open Subtitles | عليكِ أن تأتي وتحضري بعض الأصدقاء. |
Bilmem ki, İsterdim ki, katılabileceği, bir grup gibi bir şey olsaydı ya da birkaç arkadaş filan. | Open Subtitles | لا اعرف انا فقط اتمنى لو انه كان لديه مجموعة يقدر ان يلتحق بها او بعض الاصدقاء |
birkaç arkadaş yemeğe gelecek. | Open Subtitles | بضعة أصدقاء لأجل العشاء. |
Müziğin feci olmadığı zamanlarda ben ve birkaç arkadaş gönüllü olduk. | Open Subtitles | أنا وبعض الأصدقاء تطوعنا عندما كانت الموسيقي لاتزال جيدة |
birkaç arkadaş edindim. | Open Subtitles | حصلت على عدة أصدقاء |
Mahkumlardan birkaç arkadaş edinseydin durumun daha iyi olabilirdi. | Open Subtitles | أوَتعلم، ربّما يتحسّن حالك ما إن تصنع بعض الصداقات مع المساجين. |