"birkaç ev" - Translation from Turkish to Arabic

    • بعض المنازل
        
    • منازل قليلة
        
    • المزيد من المنازل
        
    birkaç ev alabilirsek insanların dönüşümlü olarak kalmalarını sağlayabiliriz. Open Subtitles حسنا، ربما نأخذ بعض المنازل ونضع فيها الناس بالتناوب
    Bu tarafta birkaç ev olabilir bence. Belki bir dükkân bile vardır. Open Subtitles توقّعت أن نصادف بعض المنازل في هذا الطريق، أو ربّما متجر.
    Bu tarafta birkaç ev olabilir bence. Belki bir dükkân bile vardır. Open Subtitles توقّعت أن نصادف بعض المنازل في هذا الطريق، أو ربّما متجر
    Hatırlıyorum da uzun zaman önce yalnızca birkaç ev, bir tane de iskele vardı. Open Subtitles أتذكر أنها منذ فترة قريبة كانت عبارة عن منازل قليلة فحسب
    Şişman, İrlandalı müşterim Angie Dombily'ye birkaç ev göstermeye gidiyordum. Open Subtitles فقط في طريقي لعرض المزيد من المنازل لعميلتي الإيرلندية السمينة، "أنجي أوبلاستي".
    Narkotik yakınımızda birkaç ev bastı. Open Subtitles "وكالة مكافحة المخدرات " داهمت بعض المنازل في منطقتنا
    birkaç ev ve köpek Şimdiye kadar 9 parça. Open Subtitles بعض المنازل و كلب إلى الآن وجدنا 9 قطع
    - Şehir dışında birkaç ev göstermiştim. Open Subtitles عرضت عليه بعض المنازل منذ عدة سنوات
    2009'da Rahip Santos kilise parasıyla Barclay Bay'de birkaç ev aldı. Open Subtitles .إسمعوا ، دعوني أختصر لكم هذا (في 2009 ، القس (سانتوس إستطاع شراء بعض المنازل في خليج "باركلي" بإستخدام أموال الكنيسة
    Edie, bize birkaç ev gösterdi. Open Subtitles كانت (إيدي) ترينا بعض المنازل
    Polis, bu sabah Ryan Lester cinayeti olay mahallindeyken bir polis köpeğinin yönlendirmesiyle, birkaç ev ötedeki ikinci kurbanı buldu. Open Subtitles بعدالظهيرة،بينماكانالمُحققونبمسرحالجريمة ، لمقتل (رايان ليتر)... . فقادتهمالكلابالبوليسيةإلى الضحيةالثانية، مما أدّى إلى تحديد بعض المنازل...
    Birleşik Devletler sınırları içinde, 1972 yılında Edward Philippe Mott tarafından 900 Sappony yoluna inşa edilen büyük Shaker köşkü kadar ilgi çekici tarihi olan birkaç ev var. Open Subtitles لا يوجد سوى منازل قليلة في الولايات المتحدة بتاريخ مثير للإهتمام مثل قصر "الشايكرز" الكبير الذي شُيد في 1792
    Hayır, birkaç ev var sadece. Open Subtitles -كلاّ، مجرد منازل قليلة .
    - Gerekirse birkaç ev daha alırız. Open Subtitles - سنشتري المزيد من المنازل لو اضطررنا -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more