"birkaç kelam" - Translation from Turkish to Arabic

    • بعض الكلمات
        
    • بضعة كلمات
        
    Şimdi de, baylar bayanlar, Bay Newman birkaç kelam edecek. Open Subtitles و الآن أيها السادة انه وقت السيد نيومان ليقول بعض الكلمات
    Şimdi de, baylar bayanlar, Bay Newman birkaç kelam edecek. Open Subtitles و الآن أيها السادة انه وقت السيد نيومان ليقول بعض الكلمات
    Herkes dikkatini bana versin, birkaç kelam vakti. Open Subtitles أيها الجميع، هل يُمكنني أن أحظى .. بإنتباهكم، لدي بعض الكلمات
    Bununla birlikte Charlie'yi tanıyan çok insan bugün burada ve belki bazıları yerinden kalkıp birkaç kelam etmek ister. Open Subtitles الذي يقال أن.. هناك العديد من الناس هنا اليوم عرفوا( تشارلي) وربما البعض منهم يودّون النهوض وقول بضعة كلمات
    Sanırım birkaç kelam etmeliyim. Open Subtitles أظن أنه يجدر بي قول بضعة كلمات
    Sadece birkaç kelam etmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أقول بضعة كلمات فقط.
    Lütfen bize katılır mısın? Tyler hakkında birkaç kelam etmek istiyorum. Millet, lütfen bana katılın. Open Subtitles اريد ان اقول بعض الكلمات من اجل تايلر الجميع, لو سمحتوا , تجمعوا
    Adamı dinlemek istediğinizi biliyorum ama mikrofonu teslim etmeden önce birkaç kelam etmek istiyorum. Open Subtitles حسنا , اعلم انكم منتظرون لسماع هذا الرجل ولكن قبل ان اترك هذا الميكروفون اريد فقط قول بعض الكلمات.
    birkaç kelam etmesi için yarın sabah ilk iş onu buraya getirebilirim. Open Subtitles سأحضره غدا فى الصباح ليقول بعض الكلمات
    - Öncelikle içten birkaç kelam edeceğim. Open Subtitles اولاً بعض الكلمات من قلبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more