Şimdi de, baylar bayanlar, Bay Newman birkaç kelam edecek. | Open Subtitles | و الآن أيها السادة انه وقت السيد نيومان ليقول بعض الكلمات |
Şimdi de, baylar bayanlar, Bay Newman birkaç kelam edecek. | Open Subtitles | و الآن أيها السادة انه وقت السيد نيومان ليقول بعض الكلمات |
Herkes dikkatini bana versin, birkaç kelam vakti. | Open Subtitles | أيها الجميع، هل يُمكنني أن أحظى .. بإنتباهكم، لدي بعض الكلمات |
Bununla birlikte Charlie'yi tanıyan çok insan bugün burada ve belki bazıları yerinden kalkıp birkaç kelam etmek ister. | Open Subtitles | الذي يقال أن.. هناك العديد من الناس هنا اليوم عرفوا( تشارلي) وربما البعض منهم يودّون النهوض وقول بضعة كلمات |
Sanırım birkaç kelam etmeliyim. | Open Subtitles | أظن أنه يجدر بي قول بضعة كلمات |
Sadece birkaç kelam etmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أقول بضعة كلمات فقط. |
Lütfen bize katılır mısın? Tyler hakkında birkaç kelam etmek istiyorum. Millet, lütfen bana katılın. | Open Subtitles | اريد ان اقول بعض الكلمات من اجل تايلر الجميع, لو سمحتوا , تجمعوا |
Adamı dinlemek istediğinizi biliyorum ama mikrofonu teslim etmeden önce birkaç kelam etmek istiyorum. | Open Subtitles | حسنا , اعلم انكم منتظرون لسماع هذا الرجل ولكن قبل ان اترك هذا الميكروفون اريد فقط قول بعض الكلمات. |
birkaç kelam etmesi için yarın sabah ilk iş onu buraya getirebilirim. | Open Subtitles | سأحضره غدا فى الصباح ليقول بعض الكلمات |
- Öncelikle içten birkaç kelam edeceğim. | Open Subtitles | اولاً بعض الكلمات من قلبي |