"birkaç km" - Translation from Turkish to Arabic

    • بضعة أميال
        
    • بضعة كيلومترات
        
    • عدة أميال
        
    • أميال زوج
        
    birkaç km ilerde uçağım var ve bu kamyonet bizi patlamadan kurtarabilir. Open Subtitles لدي الطائرة على بعد بضعة أميال وهذه الشاحنة سوف تحمينا من الانفجار.
    Elektrik motorunu kullanarak, birkaç blok, hatta birkaç km,... ..uzaklıktaki bir havaalanına gidebilirsiniz. TED لديك محرك, كهربائي, للمطار العمودي, والذي قد يكون على مسافة قليلة, وربما حتى على بعد بضعة أميال.
    Ondan birkaç km sonra da Lewiston sınırları içine girmiş olacağız. Open Subtitles على بعد بضعة أميال سنكون على خط لويستون.
    Burdan sadece birkaç km ötede, efendim. Open Subtitles المكان يبعد بضعة كيلومترات فقط عن هنا، سيدي
    Bunların hepsi Griffith Park'a birkaç km uzakta. Open Subtitles هذه كلها في حيز بضعة كيلومترات من متنزه جريفيث.
    Tekrarlıyorum, Kurtarma ekibimiz birkaç km kuzeyde, ormanın içine düştü. Open Subtitles قد سقطت على بعد عدة أميال شمالا فى عمق الغابة
    birkaç km ileride telefon var gibi. Open Subtitles أنظر يشاهد مثل هناك هاتف أميال زوج فوق الطريق
    911'i aramak için birkaç km yürümek zorunda kaldı. Open Subtitles ما كان هناك بارز. هو كان لا بُدَّ أنْ يَمشّي بضعة أميال لإتِّصال 911.
    Birbirimizden birkaç km uzakta büyümüş olsak bile, ikimiz de ayrı dünyaların insanıydık. Open Subtitles ربما نكون قد نشأنا على بعد بضعة أميال من بعضنا البعض لكن كل منا كان من عالم يختلف عن الآخر
    Afrika'nın bu en büyük buzulu... ekvatordan yalnız birkaç km uzakta. Open Subtitles عالياً هنا، تقع أكبر الأنهار الجليدية في أفريقيا، فقط على بعد بضعة أميال شمال خط الاستواء.
    Yani, bütün hayatını Kuzey Carolina'ya programı çektiğimiz yerin birkaç km ötesine taşıdın. Open Subtitles اعني، نقلت ايضاً حياتك إلى هنا إلى نورث كارولينا على بعد بضعة أميال من موقع تصوير المسلسل
    Şuraya bakın, Yolun birkaç km ötesinde. Open Subtitles أنظر للخارج، فقط بضعة أميال أسفل الطريق
    birkaç km ötede arabamız var. Open Subtitles لدينا سيارة على بعد بضعة أميال
    Varna kuzeyinin birkaç km açıklarında bir iskele var. Kızla birlikte orada ol. Open Subtitles هناك رصيف بضعة كيلومترات الى الشمال من مدينة فارنا , كن هناك مع الفتاة غداً
    Almanya'dan nakledilen yeni Mercedes Benz'leri taşıyan araba vapuru deniz kıyımızdan sadece birkaç km ötede çarpıp devrildi. Open Subtitles من العلامة التجارية الجديدة مرسيدس Benzes من ألمانيا تحطمت وغرقت فقط على بعد بضعة كيلومترات قبالة ساحل لدينا.
    Köpekler, olay yerinden birkaç km uzakta bir cüzdan bulmuşlar. Open Subtitles لقد وجدوا محفظة على بعد عدة أميال من مسرح الجريمة
    Buradan birkaç km ötede denize dökülüyor. Open Subtitles إنه يصب في بحر يبعد عدة أميال من هنا ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more