"birkaç saniyeliğine" - Translation from Turkish to Arabic

    • لبضع ثواني
        
    • لبضع ثوان
        
    • لعدة ثواني
        
    • لثانية فقط
        
    • ثوانٍ قليلة
        
    Yani kullandım, ama sadece birkaç saniyeliğine. Open Subtitles اعني اني استخدمته لكن لبضع ثواني فقط
    Bu bazen elektriği açıp birkaç saniyeliğine makineleri çalıştırabiliyor. Open Subtitles ...يمكنها أحياناً أن تعيد الطاقة للعمل وتشغّل الآلات لبضع ثواني فقط
    Sadece birkaç saniyeliğine göremedim. Open Subtitles ولكني لم أضع عينيّ عليه لبضع ثواني فقط.
    birkaç saniyeliğine de olsa asla zombi olmak istemiyordu. Open Subtitles انه حقا لايريد أن يصبح زومبي حتى لو لبضع ثوان
    Sadece içeri gibi birkaç saniyeliğine adamla konuşacağız. Open Subtitles إننا مع إتصال فى هذا الرجل لبضع ثوان.
    Bunun olduğuna inanamıyorum. birkaç saniyeliğine dışarı çıkmıştım. Open Subtitles لا أصدّق أن ذلك حدث، لقد تغيبت لثانية فقط.
    Eğer çalışırsa, bize birkaç saniyeliğine yayın yapabilme imkanı verir. Open Subtitles إذا كان هذا يعمل، فسوف يعطينا ثوانٍ قليلة للإرسال إلى الخارج
    - Bebek mi kaçırdın? - Yalnızca birkaç saniyeliğine. Open Subtitles أنت سرقت طفل فقط لبضع ثواني
    birkaç saniyeliğine boş gözlerle baktı. Open Subtitles نظرة بعيدة لبضع ثواني
    Abu Nazir'in resmini gösterdiğinde birkaç saniyeliğine nefesini tuttu. Open Subtitles ... ( عندما قلبت صورة ( أبو نذير ... لقد توقّف عن التّنفس . لبضع ثواني
    birkaç saniyeliğine. Open Subtitles فقط لبضع ثوان. ثم نحن حلقة لقطات
    O küçük kanatlarını çırpabilirsen ve birkaç saniyeliğine uçabilirsen anakaraya gidip dünyaya mutluluk getirebilirim! Open Subtitles إذا كنت قد تراه مناسبا لرفرفة الأجنحة الخاصة بك قليلا وتأخذ الرحلة لبضع ثوان تافه، قد أكون قادرا على الذهاب الى البر الرئيسى وتجلب السعادة إلى العالم!
    birkaç saniyeliğine görüş alanından çıktı. Open Subtitles -لقد كانت خارج نطاق الكاميرا لبضع ثوان
    birkaç saniyeliğine gerçekçi olabilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا كلنا أن نتحدث بواقع لثانية فقط ؟
    İfadenize göre birkaç saniyeliğine gidip döndüğünüzde oğlunuz yerinde yokmuş. Open Subtitles وتصريحك يقول إنك... إنك تغيبت لمدة ثوانٍ قليلة فحسب. وهو كان قد أختفى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more