"birleşik krallık'taki" - Translation from Turkish to Arabic

    • في المملكة المتحدة
        
    19 yaşımda, Birleşik Krallık'taki bu ulusun, ulusal liderliğindeydim TED في التاسعة عشر ، كنت في القيادات الوطنية لهذه المنظمة في المملكة المتحدة
    Yaklaşık beş yıl önce kendimize ihtiyacımız olan en önemli yenilik nedir diye sorduk, Birleşik Krallık'taki yani buradaki okullarda. TED قبل ٥ اعوام تساءلنا ما هي اهم الاشياء التي تحتاج الى الاختراع في مجال التدريس هنا في المملكة المتحدة
    Birleşik Krallık'taki hanelerin yüzde doksan yedisinde elektrikli su ısıtıcısı bulunuyor. TED سبعة و تسعون في المئة من البيوت في المملكة المتحدة يمتلكون غلاية شاي كهربائية
    Adı Simon. Simon, Birleşik Krallık'taki kamu elektrik şirketinde çalışıyor. TED سيمون يعمل لدى شركة الكهرباء القومية في المملكة المتحدة
    Eden üst notunun ismi Birleşik Krallık'taki Eden Projesi'nden sonra verildi. TED نوتة عدن سميت بهذا الاسم نسبة الى مشروع عدن في المملكة المتحدة
    Birleşik Krallık'taki pek çok kişi ve öyle inanıyoruz ki tüm Dünya kör olmuş durumda. Open Subtitles أغلب الناس في المملكة المتحدة نعتقد بأن العالم قد اصيب بالعمى
    John Taylor şu anda Birleşik Krallık'taki en iyi basçılardan. Open Subtitles واحد من أفضل الخبراء في عزف الأيقاع في المملكة المتحدة حالياً.
    Bunu yapmaya koyulduğumuzda Birleşik Krallık'taki ortaklarımızdan biri bırakın çiftliği, Doğu Afrika'da bile bunu asla çalıştıramayacağımızı söyledi. TED عندما جهزنا لتنفيذ ذلك، أحد المتعاونين معنا، في المملكة المتحدة أخبرنا بأنه من المحال إنجاز ذلك في شرق أفريقيا، فما بالكم بمزرعة.
    ATAT , Birleşik Krallık'taki alenen ticaret yapan en büyük şirketlerden biri. Open Subtitles النقل المُدرع واحدة من أكبر الشركات المتداولة علناً في "المملكة المتحدة".
    - Evet, Birleşik Krallık'taki. Open Subtitles نعم، في المملكة المتحدة
    Birleşik Krallık'taki ilk McDonald's açıldı. Open Subtitles أول "ماكدونالد" في المملكة المتحدة.
    Birleşik Krallık'taki Severn Köprüsü. TED هذا هو جسر (سيفرن) في المملكة المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more