"birlikte çalışmıştık" - Translation from Turkish to Arabic

    • عملنا معاً
        
    • عملنا سويا
        
    • عملنا سوياً
        
    • عملنا سوية
        
    • عملنا معا
        
    Kilisedeki çocuk eğitimi programında birlikte çalışmıştık ama ben de onun terapi adamı olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لطالما كان رجل كتوم عملنا معاً في كنيسة .. لبرنامج عن الأطفال المعرضين للخطر .. لكن لاأعرف
    Daha önce birlikte çalışmıştık. Ayrıca, bana "efendim" demek zorunda değilsin. Open Subtitles .جميعنا عملنا معاً من قبل ."وليس عليكِ أن تناديني بـ "سيّدي
    Severim. Savaş sırasında hastanede birlikte çalışmıştık. Open Subtitles عملنا معاً في المستشفى أثناء الحرب
    Midwest banka soygunu ekibinde birlikte çalışmıştık. Open Subtitles عملنا سويا على فرقة سرقة البنك الأوسط الغربي
    Evet, medeni haklar hareketinde hep birlikte çalışmıştık. Open Subtitles نعم كلنا عملنا سويا اثناء حركة حقوق المدنيين
    Çok rahatsız olan bir kadında Angela ve ben birlikte çalışmıştık. Open Subtitles أنجيلا) و أنا عملنا سوياً) مع فتاة شابة مضطربة تماماً
    Stajyerken onunla birlikte çalışmıştık. Open Subtitles لقد عملنا سوية في مهمة عندما كنت مجنداً جديداً
    Hükümet Savcılığında birlikte çalışmıştık. Open Subtitles لقد عملنا معا في مكتب ولي العهد النائب العام.
    Evet, Suç Analizinde birlikte çalışmıştık. Open Subtitles - أجل عملنا معاً في التحليل الجنائي -
    - Peter Morris. birlikte çalışmıştık. Open Subtitles (بيتر موريس) لقد عملنا معاً
    Evet, birlikte çalışmıştık. Open Subtitles أجل عملنا معاً
    Medeni haklar hareketinde hep birlikte çalışmıştık. Open Subtitles جميعنا عملنا سويا في مناهضة الحقوق المدنية
    Programa katılmadan önce Cornell'de kısa bir süre birlikte çalışmıştık. Open Subtitles لقد عملنا سويا لفتره "بسيطه فى "كورفيل قبل أن يتم ضمنا للبرنامج
    Birkaç operasyonda birlikte çalışmıştık. Open Subtitles لقد عملنا سويا في بعض العمليات
    Federal istihbaratta birlikte çalışmıştık. Open Subtitles - عملنا سوياً بالإستخبارات -
    Vegas'ta birlikte çalışmıştık. Open Subtitles عملنا سوية في فيجاس.
    Biz birlikte çalışmıştık. Open Subtitles عملنا سوية وكان مجرد شرطي آخر
    Bir yıl önce, Pekin'deki bir ticari anlaşmada birlikte çalışmıştık asıl önemli olan şu; Open Subtitles عملنا معا على إتفاقية تجارة في (بكين) قبل عام تقريباً...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more