"birliktelik" - Translation from Turkish to Arabic

    • الاتحاد
        
    • الإتحاد
        
    • التعاون
        
    • للأتحاد
        
    • الإلتزام الكلى
        
    • المعية
        
    • شراكة تعاون
        
    Böylesi bir birliktelik dünyamızı yutacak bir iblis yaratabilir. Open Subtitles مشكلة هذا الاتحاد ستجعل الشر يسيطر على هذا العالم
    Alyans, bitmeyen birliktelik anlamına gelir. Open Subtitles خاتم الزواج يرمز إلى الاتحاد الذي لا ينتهي 546 00: 22: 07,809
    Kesinlikle. Bu birliktelik, krallıklarımızın gayriresmî ittifakını meşrulaştıracak. Open Subtitles بالفعل,هذا الإتحاد سيعزز ما كان منذ وقت طويل تحالف غير رسمي بين ممالكنا
    Asla bitmeyecek sevgi dolu bir birliktelik. Open Subtitles في هذا الإتحاد الأبدي بين الحبيبٌ والمحبوب
    Bir anlamı olmaz. Bunu ancak birliktelik halinde yapabileceğimizi düşünüyorum. "Bu tür davranışları artık kabul etmeyeceğiz" demelerine ihtiyacımız var. TED الطريقة الوحيدة التي أظن أننا نستطيع تحقيق هذا عن طريق التعاون.
    Bu yüzden de birliktelik fikri -- bence bunun ne denli önemli olduğunu pekiştiriyor. TED إذا مفهوم التعاون... أعتقد أن هذا يعزز أهمية الأمر
    birliktelik kurumunun Altın Ejderinin bile durdurabileceğinden şüpheliyim. Open Subtitles أشك أن التنين الذهبى للأتحاد بنفسه . يمكنه ان يوقف هذا الان
    Tam bir birliktelik. Open Subtitles لن يتبقى غير سبيل واحد للتصرف الإلتزام الكلى
    "birliktelik." Open Subtitles المعية.
    Uygunsuz birliktelik suçundan göz altına alındım... Open Subtitles قُبِض علي بسبب شراكة تعاون...
    Bu birliktelik babamızı memnun edecek. Open Subtitles الاتحاد سوف يرضي والدنا
    Bak Oscar, cömertlik, birliktelik ve toplu yaşam sonunda morale dönüşüyor. Open Subtitles اسمع يا (أوسكار) الكرم، التعاون و الاتحاد... كلها تصب في بوتقة... الأخلاق الكريمة
    En saf halinde bir birliktelik ruhumuzun bir parçası haline gelir. Open Subtitles في أنقى أشكاله يصبح الإتحاد جزءاً من أسسنا
    Yeğenimle başlayacak birliktelik, Colonna ve Borgia aileleri arasındaki sonsuz sevgiyi kuvvetlendirecektir. Open Subtitles الإتحاد مع ابن اخي قد يقوي الحب (بين عوائل (كولونا (و (بورجيا
    Ve cevap da şu birliktelik. Open Subtitles و الإجابة هي.. التعاون.
    Ben birliktelik kurumunun Altın Ejderiyim ...ve kimi birleştireceğime ben karar veririm. Open Subtitles , أنا التنين الذهبى للأتحاد . وأنا أحدد من هو المناسب
    Tam bir birliktelik. Open Subtitles لن يتبقى غير سبيل واحد للتصرف الإلتزام الكلى
    birliktelik. Open Subtitles المعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more