Ha,şey,daha bitirmedik biz. Siz bizi yokmuş gibi düşünün. | Open Subtitles | أجل ، حسنا ، لم ننتهي بعد لا تدعنا نعترض طريقك |
Bak Junior, bu çocuğu bira içmek için davet ettim ve hala bitirmedik. | Open Subtitles | انظر، أنا دعوت هذا الفتى لنشرب البيرة، و نحن لم ننتهي بعد. |
Daha bitirmedik, bir şeyler daha çıkabilir. | Open Subtitles | حسناً، لم ننتهي بعد، لذلك ربما يوجد المزيد. |
Dış incelemeyi henüz bitirmedik değil mi efendim? | Open Subtitles | لم ننته من الإمتحان الخارجي أليس كذلك يا سيدي؟ |
Dinle o ve ben, kaybetmedik. Hatta oyunu bitirmedik bile. | Open Subtitles | إستمع إلي، أنا و هىَ لم نخسر لم ننهي اللعبة |
Daha işimiz bitmedi bayım, katiyen bitirmedik. | Open Subtitles | لم ننتهي هُنا أيها السيد مازال هُناك جرعة كبيرة. |
Bak açıkçası, spa merkezine son gelişinde, masajı bitirmedik. | Open Subtitles | أنظري , بدون تحفظ آخر مرة كان في المنتجع الصحي . لم ننتهي من الامر |
ama bunu konuşmayı bitirmedik henüz. | Open Subtitles | ولكننا لم ننتهي من هذا الموضوع حتى الآن. |
Şu anda dışarı çıkmak istiyor olabilir çünkü biz hala ilac testini bitirmedik yani bilemeyiz. | Open Subtitles | من الممكن ان تولد الآن, ولن اعلم ذلك لاننا لم ننتهي من اختبارالدواء. |
Okul bitirmedik. Elimizdekilerin hepsi bir dahaki baskında yok olabilir. | Open Subtitles | , نحن لم ننتهي من الدراسة . نحن نفعل ما نفعله حتى نفلس |
Ama bir tanesi kamptaydı ve aslında bitirmedik, yani... | Open Subtitles | ولكن واحد كان في المخيم ولكننا في الواقع لم ننتهي , لذا |
- Hayır ama taramayı bitirmedik. | Open Subtitles | لا،و لكننا لم ننتهي من التحقق من الهويات |
Canlarımızı, geleceğimizi alıp onlara idealleri olan ne kadar güzel bir ülkemiz olduğunu anlatmalıyız. Çok çalıştık, bazı ilerlemeler kaydettik ama henüz bitirmedik. | TED | كان علينا أن نأخذ أعزاءنا المحبوبين، مستقبلنا، وكان علينا أن نخبرهم بأننا نمتلك بلادًا جميلة بأفكار مدهشة، لقد عملنا بجد بشكل لا يصدق، وقد حققنا بعض التقدم، ولكننا لم ننتهي. |
Yo, daha bitirmedik bayan, oturun. | Open Subtitles | لا لم ننتهي أيتها السيدة اجلسي |
Sonuçta hala fantazi sezonumuzu bitirmedik. | Open Subtitles | أعني، ما زلنا لم ننته من مشروع الخيال لدينا. |
Yapılması gereken ayarları henüz bitirmedik Albay... | Open Subtitles | لم ننته حتّى الآن لصنع تعديلاتنا. |
Biliyorum bu kaba bir istek, çünkü işimizi daha bitirmedik ama ihtiyacım varmış gibime geldi. | Open Subtitles | أعلم أن هذا سيكون طلبا غير مهذبا حيث أننا لم ننهي صفقتنا بعد ولكنني أشعر أني أحتاج إليها |
Hale şimdi gidiyor. Ama Kenzi, konuşmamızı bitirmedik. | Open Subtitles | يجب أن يغادر هايل الآن لكن كينزي لم ننهي حديثنا |
bitirmedik, blöfü görürsün. | Open Subtitles | ! لم ننتهِ بعد ستدفع ثمن خداعك |
- Ve bu kahrolası işi daha bitirmedik. - Bunu biliyorum. | Open Subtitles | ــ ونحن لم ننه المهمة اللعينة بعد ــ أعرف |
Bunu konuşmayı hiç bitirmedik ki. Laurel'in seni tutuklamasını istedim. | Open Subtitles | لم ننهِ حديثنا بهذا الشأن، فقد وددت (لورِل) أن تعتقلك. |
Daha film çekimlerini bile bitirmedik. | Open Subtitles | نحن لم نتهي من تصوير هذا الفلم بعد |
- Henüz değil çünkü bitirmedik. | Open Subtitles | ليس بعد على أى حال لأننا لم ننتهى بعد |
-C4'ü kullanmak zorundayız. -Henüz araştırmayı bitirmedik, Albay. | Open Subtitles | يجب أن نستعمل السي4 نحن لم نكمل التفتيش لحد الآن |