"bitmesine" - Translation from Turkish to Arabic

    • انتهاء
        
    • لنهاية
        
    • الإنتهاء
        
    • الأمر ينتهي
        
    • أن ينتهي
        
    • متبقية
        
    • ينتهي هذا
        
    Sınavın bitmesine 20 dakika var. Süs havuzundan geçersem 30 saniyede tıraş olabilirim. Open Subtitles تبقت 20 دقيقة على انتهاء الامتحان لو أسرعت من النافورة سأوفر 30 ثانية
    Herhangi bir hacker kodu ya da hileli destek oyunun bitmesine neden olacak ve bu nedenle hemen oyundan çıkarılacaksın. Open Subtitles الانجاز بواسطة كلمة اختراق أو تحسن بالغش سيسبب انتهاء فوري للعبة وضرب دائم من اللعبة
    Maçın bitmesine iki dakika kala buraya gelip dişetlerini oynatmanı. Open Subtitles أن تأتي الى هنا وتمضغ علكتك عندما لم يتبق لنهاية المباراة سوى دقيقتين
    Şükürler olsun ki, evin yolunu tutabilecektik ve bu kabusun bitmesine çok az kalmıştı. Open Subtitles الحمدلله,كنافيالمرحلةالأخيرة, وهذاالقابوسقاربعلى الإنتهاء.
    İşte bu yüzden böyle kolayca bitmesine izin vermeyeceğim! Open Subtitles ولهذا السبب... لن أدع الأمر ينتهي بهذه السهولة.
    Beraber yaptığımız her şeyin bitmesine izin veremem. Open Subtitles لا يمكنني أن أسمح لكل شيء فعلناه معاً أن ينتهي
    Dördüncü çeyreğe girmiş bulunuyoruz ve maçın bitmesine on saniye kaldı. Open Subtitles و ها نحن في الربع الأخير عشرة ثوان متبقية في المباراة
    Uzun zaman önce o köprü üzerinde bitmesine inandığın şekilde bitmesini istiyorsun. Open Subtitles تودّ ينتهي هذا. بل أنّك تؤمن بنهاية هذا مُذ وضع دعامات الجسر.
    Sezonun bitmesine sadece 16 dakika kaldı. Open Subtitles بل لدينا 16 دقيقة فقط على انتهاء هذا الموسم
    Adli tıp uzmanlarının işlerinin bitmesine bağlı. Open Subtitles لكن متى سيكون الممشى متاحاً للإستخدام ؟ هذا يعتمد على وقت انتهاء الخبراء من التحليل سنعلمك بذلك
    Maceranın bitmesine üzülmüyor değilim ama çok sağlam bir masaja ihtiyacım var. Open Subtitles من المحزن جداً انتهاء الرحلة لكن بصراحة ، أنا أموت من أجل جلسة تدليك
    Filmin bitmesine çok var mı? Open Subtitles أتبقى الكثير على انتهاء الفيلم؟
    - Raundun bitmesine 10 saniye kaldı. - İşte öyle! Open Subtitles ـ باقي 10 ثوان على انتهاء الجولة ـ هكذا
    Futbol sezonunun bitmesine yakın Open Subtitles غالباً مع انتهاء موسم كرة القدم
    Maçın bitmesine bir buçuk dakika kalmış. Çok büyük bir farkla öndeyiz. Open Subtitles لدينا دقيقة ونصف فقط لنهاية اللعبة يقودنا قائد جيد
    Maçın bitmesine 1 dakika 35 saniye kaldı. Open Subtitles بقي دقيقة و35 ثانية لنهاية المباراة
    Neden bana yardım edip de günümün çabuk bitmesine yardım etmiyorsun! Open Subtitles لم لا تساعد يومي على الإنتهاء أسرع
    Efendim, çok az kaldı bitmesine... Bir görün, efendim. Open Subtitles لقد أوشكت على الإنتهاء أرجوك ألقي نظرة
    Linda'yı. bu şekilde bitmesine izin veremem. Open Subtitles - (ليندا) - لا يمكنني أن أدع الأمر ينتهي بهذه الطريقة
    Odin. Bu şekilde bitmesine müsaade etmemeliyiz. Open Subtitles لا يُمكننا أن ندع الأمر ينتهي هكذا يا (أودِن).
    Eğer bana katılırsan kimse için kötü bitmesine gerek yok. Open Subtitles ليس ضروريّاً أن ينتهي هذا بشكلٍ سيّءٍ لأيٍّ منّا، إن انضممتم إليّ.
    Vardiyamın bitmesine 5 dakika kalmıştı güya. Sanki yemek dağıttık. Open Subtitles قبـل أن ينتهي عمـلي بخمس دقـائق تبرعنـا بالطعــام
    Dördüncü çeyreğe girmiş bulunuyoruz ve maçın bitmesine on saniye kaldı. Open Subtitles و ها نحن في الربع الأخير عشرة ثوان متبقية في المباراة
    - Bayanlar baylar, şapkalarınızı kafanızda tutun, maçın bitmesine daha 10 dakika var! Open Subtitles سيداتي سادتي ارفعوا القبعات عشر دقائق متبقية على نهاية الشوط الثاني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more