Cinsel ilişkimizin bitmesini istemiyordum ama yuvamı yıkacak da değildim. | Open Subtitles | لم أرد أن تنتهي العلاقة الجنسية لكنني لن أدمر منزلي |
Püf noktası, nerede bitmesini istiyorsan oradan başlamak ve geriye doğru gitmek. | TED | السر هنا هو بأن تبدأ من حيث تريد أن تنتهي ثم تتراجع إلى الوراء. |
Eğer bunun bitmesini istiyorsa, eğer gerçek alfa ise gelecektir. | Open Subtitles | إذا أرادت هذه يتوقف إذا كانت حقا ألفا سوف تأتي |
Sandalyemden aşağı kayarak kayboldum ve hevesle toplantının bitmesini bekledim. | TED | انزويت في مقعدي، وانتظرت بلهفة انتهاء ذلك الاجتماع. |
Sen savaşın bitmesini istediğini söylüyorsun öyleyse neden yapmıyorsun? | Open Subtitles | تقول إنك تريد إنهاء الحرب، فلِمَ لا تفعل؟ |
İnsanlar dışarı çıkmaktan korkup eve kapandı. Herkes bu deliliğin bitmesini istiyordu. | Open Subtitles | بقى المواطنون فى منازلهم خائفين من الخروج، أرادوا أن ينتهى هذا الجنون |
O da seni istiyormuş. Ama işinin bitmesini beklemelisin. | Open Subtitles | هي تريدك أيضاً ولكن لابد أن تنتظر حتى تنتهي من عملها |
Bu nedenle aşkımızın böyle bitmesini istemiyorum. | Open Subtitles | لهذا فأنا لا أريد لعلاقتي مع باولو أن تنتهي هكذا |
İnan bana, benim fikrim değildi. Böyle bitmesini istememiştim. | Open Subtitles | صدقني لم تكن فكرتي، لم أتوقع أن تنتهي الأمور بهذه الطريقة |
Kendi kendine bitmesini umut ettiğim sorunlardan biriydi. | Open Subtitles | كانت من تلك المشاكل التي تمنيت أن تنتهي مع مرور الوقت. |
Ama kesinlikle ilişkimizin bu şekilde bitmesini istemezdim. | Open Subtitles | وهذا بالتأكيد لا يعني أن هذه هي الطريقة ل أريد أن تنتهي بيننا. |
Acıyla o kadar uzun yaşadınız ki. Bazen bitmesini istemiyor musunuz? | Open Subtitles | عشت الألم طويلاً ألم تتمن قط أن تنتهي آلامك؟ |
Ama bazen... çaresizlik o kadar büyük ki, işte o zaman insan bir an önce bitmesini istiyor. | Open Subtitles | ولكن أحياناً اليأس يكون فى أعلى درجاته لدرجة أن كل ما تريده هو أن يتوقف |
En kötüsü ise, bitmesini hiç istemedim. | Open Subtitles | ،أسوأ شيءٍ كان .أنني لم أرد لذلك أن يتوقف |
Bana öyle geliyor ki bu savastan ikiniz de yorgun düstünüz ve derinlerde bir yerde bunun artik bitmesini istiyorsunuz. | Open Subtitles | يراودني شعورٌ أن كلاكما تعبَ من هذه المعركة و أنه في أعماقكما ترغبان أن يتوقف |
Filmin bitmesini beklersek asla çıkamayız. | Open Subtitles | لو انتظرنا حتى انتهاء الفيلم فلن نقوم بها |
Şeyh işin bitmesini istiyor. Ona fotoğrafları verip çıkıyorum. | Open Subtitles | الشيخ يريد إنهاء هذا سأعطيه الصور و أخرج |
Çünkü bunun bitmesini istiyorum artık ve sonunda senin kafan karışmış olacak. | Open Subtitles | ولكنى اريد ان ينتهى هذا العمل وتضع نهاية لهذه الفوضى التى تعانيها, كونك محاميا لها جزئيا, وكحبيب جزئيا |
Buna inanamıyorum. Siz bu savaşın gerçekten bitmesini mi istiyorsunuz? | Open Subtitles | لا أصدق ذلك هل تريدوا إنتهاء الحرب فعلا؟ |
- bitmesini istedim. - Glory kazanır, Dawn ölürse yas tutardım. | Open Subtitles | لقد أردت أن ينتهي الأمر لو فازت جلوري فستموت داون |
Uzun zaman önce o köprü üzerinde bitmesine inandığın şekilde bitmesini istiyorsun. | Open Subtitles | تودّ ينتهي هذا. بل أنّك تؤمن بنهاية هذا مُذ وضع دعامات الجسر. |
Şeytanla dans ettiğinde, şarkının bitmesini beklersin. | Open Subtitles | عندما ترقص مع الشيطان فانتظر حتى تنتهى الأغنية |
Bu adam bir terörist ise, olayların bitmesini bekleyelim ya da herifin patlamasını. | Open Subtitles | إذا هذا الرجل إرهابي، أظن علينا الإنتظار حتى ينتهي الإنفجار أو يفجر نفسه. |
Acı çektiğini ve bunların bitmesini istediğini biliyorum ama henüz değil. | Open Subtitles | اعلم أنك تتئلمين وتريدن أن ينتهي كل هذا ولكن ليس الأن |
Bir an evvel bitmesini istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن ننتهى من هذا فحسب |
Katilin gerçekten Allen olmasını istememin nedeni gerçekten katil olması mı yoksa artık bitmesini istemem mi ben de bilmiyorum. | Open Subtitles | لأني امنت انه هو او لاني اردت ان ينتهي الامر |
Kim olduğunu bilecek kadar akıllı ve bunun bitmesini isteyecek kadar bilgesin. | Open Subtitles | ذكي لتعرف من أنت وحكيم ما يكفي لإرادة إنهائه |
Ben şimdiden bitmesini diliyorum. | Open Subtitles | أتمنى أن تنتهيّ كذلك بالفعل. |