Verdiğim bu dört örnek sağlığımızın ve varlığımızın içinde bulunduğumuz ekosistemlerin direnci ve sağlığı ile ne kadar yakın bağlantılı olduğuna ve neden biyoçeşitliliği koruma konusunda çok dikkatli olmamız gerektiğine dair ufak bir hatırlatma. | TED | تمثل هذه الأمثلة الأربعة التي قدمتها لكم للتو تذكير بسيط جدا عن كون صحتنا وبقائنا متوقفين على صحة ومرونة نظامنا البيئي، لذا علينا أن نكون جد حذرين في الحفاظ على التنوع البيولوجي. |
Evet, umarım tepe örtüsü sakinlerinin -- sadece Tarzan ve Jane'in ilgi duyduğu -- tepede bir parça önemsiz yeşillik olmadığını, biyoçeşitliliği desteklediklerini, ekosistemin besin zincirine katkıda bulunduklarını ve küresel iklimimizin sabit tutulmasına yardımcı olduklarını gösterebildim. | TED | لذا أرجو أن أكون قد أوضحت لكم أن المظلة وسكانها لا يستهان بها كالقليل من الاخضرار عاليا في ظلة التي كان طرزان وجين مهتمين بها ولكنها إنما تعزز التنوع البيولوجي وتساهم في دورة غذاء النظام الإيكولوجي، وأنها تساعد أيضا في الحفاظ على مناخنا العالمي مستقر. |
Bugün, Buea'daki laboratuvarında yarım düzine işbirliği bütçesiyle Amerikalı ve Avrupalı araştırmacılarla birlikte dokuzu kadın, 14 öğrenciye destek veriyor ve hepsi iklim değişikliği, insan sağlığı ve besinler üzerinden biyoçeşitliliği anlamak üzere çığır açan araştırmalar yapıyorlar. | TED | اليوم، يملك مختبره في بويا أكثر من ست منح تعاونية مع باحثين من أمريكا وأوروبا ودعم 14 طالب دراسات عليا، تسعة منهم من النساء، كلهم بصدد إجراء بحوث رائدة لفهم التنوع البيولوجي في ظل تغير المناخ، والصحة البشرية والتغذية. |
haritası neye benzerdi ? Pekala, buna pekte benzemezdi. Ama bu biyoçeşitliliği anlayabilmemiz için iyi bir rehber. | TED | حسنا، هي لن تبدو تماما كهذه، لكنها وسيلة مفيدة لفهم التنوع الحيوي. |