biyolojik olarak büyüğüm ama aynı yaştaki karakterleri oynuyoruz. | Open Subtitles | بيولوجياً أنا أكبر سناً، لكن ننتمي لنفس المرحلة العمرية |
biyolojik olarak bir erkekten daha salak olduğumu söylediğini biliyor muydun? | Open Subtitles | واو. أتعلم أنه قال لي بأنني بيولوجياً أغبى من الشاب؟ |
Orada biyolojik olarak çok ilginç bir şeyler oluyor. | Open Subtitles | هناك شيء مشوق للغاية يحدث هناك , بيولوجياً |
Hâlâ kamuoyuna, 4400'lerin hiç birinin, biyolojik olarak bizden bir farkı olmadığını söylüyoruz. | Open Subtitles | نحن , نستمر في إخبار الناس أن الـ 4400 بيولوجيا لا يختلفون عنا |
biyolojik olarak büyüleyici, Hesaplama olarak büyüleyici, aynı zamanda o bir sembol toplumun fikirlerini birleştiren bir yol, kollektif bir davranış oluşturan ve işbirliği sağlayan. | TED | حيوياً حاسوبياً و أيضاً كرمز كطريقة دمج أفكار المجتمع السلوك الكلي، و التعاون. |
biyolojik olarak evet, ama o adamla hiç tanışmadın. | Open Subtitles | بيولوجياَ .. نعم ، ولكنك لم تقابليه ولا مرة |
Muhteşem. Ama unutmayın ki biyolojik olarak bizler sosyal hayvanlarız. | TED | لكن ليس علينا أن ننسى أننا بيولوجيًا حيوانات اجتماعية. |
Peki, eğer sırlarımızı itiraf etmek biyolojik olarak daha sağlıklıysa sırlarımızın saklı kalmaları için bu kadar çaba harcamamızın nedeni ne? | Open Subtitles | .. إذاً، لو كان بيولوجيّاً صحياً ، أن نعترف بأسرارنا فمابال طبيعتنا البشرية تجعلنا نقاوم بشدة كي نبقيها طي الكتمان ؟ |
İkiniz de rahat olun. biyolojik olarak kilitliyim, kontrollere erişemem. | Open Subtitles | إهدءا أنتما الإثنين تحبسني لوحة التحكم بيولوجياً |
Sanki binadan yayılan yeşil bir mürekkep birikintisinin etrafta bulunan toprağı biyolojik olarak üretken toprağa çevirmekteyi -- bu anlamda sürdürülebilir tasarım kavramını aşıp yenileme tasarımı başarılmıştır. | TED | انه يبدو وكأن طبقة خضراء اجتاحت المنطقة .. وحولت ارض قاحلة .. الى ارض نشطة بيولوجياً وعلى هذا المنحى .. يمكننا ان نتجاوز الحلول المستدامة .. الى حلول بناءة .. |
Tüm bunlar için Henry'nin beklemesi lazım, biyolojik olarak farklı bir yaşta olduğu için değil, ne zaman doğduğundan dolayı. | TED | هنري لابد أن ينتظر كل هذا , ليس لأنه في الواقع به أي إختلاف في العمر , بيولوجياً , إلا من حيث أنه متى ولِد . |
Pekala, geçen birkaç yüzyıldır biyolojik olarak hayran kalmaya programlanmış olduğumuz güzelliği; sağlık, gençlik ve uyumdan ziyade uzun, ince figürler olarak tanımladık ve feminizm ile beyaz ten. | TED | حسنا، في القرون القليلة الماضية حددنا الجمال ليس فقط بالصحة والشباب والتناسق الذي نحن مبرمجون بيولوجياً للإعجاب به، ولكن أيضا بالطول، والقامة النحيلة، والأنوثة والبشرة البيضاء. |
Biz biyolojik olarak adı RHex olan bu robottan ilham aldık, son birkaç yılda bu olağanüstü mühendisler tarafından inşa edilmiş. | TED | نحن بيولوجياً استوحينا هذا الإنسان الآلي، واسمه راكس، قام ببنائه هؤلاء المهندسين الإستثنائيين خلال السنوات القليلة الماضية |
Bu şeyler biyolojik olarak üretiliyor. | TED | وهذه الأشياء بُنيت بيولوجياً. |
Her küçük girişimci şirket doğal şekilde düşünür ve biyolojik olarak hareket eder. | TED | كل شركة مشاريع صغيرة تفكر وتتصرف بشكل طبيعي بيولوجيا. |
Ama bir yerlerde çoğu biyolojik olarak düşünme ve davranma becerisini kaybetmiştir. | TED | ولكن على طول الطريق في مكان ما، فَقَدَ الكثير هذه القدرة على التفكير والتصرف بيولوجيا. |
İnsan beyni sadece ve sadece elektro-kimyasal bir makinedir, biyolojik olarak yaratılmıştır, ama yine de bir makinedir. | Open Subtitles | دماغَ الإنسان عبارة فقط عن ماكنة كهروكيمياوية. خَلقَ حيوياً, لكن ماكنة مع ذلك. |
biyolojik olarak evet, ama o adamla hiç tanışmadın. | Open Subtitles | بيولوجياَ .. نعم ، ولكنك لم تقابليه ولا مرة |
İkincisi ise hayvan biyolojik olarak başka... bir yapıya geçmek için geçici bir uykuya dalar. | Open Subtitles | والنوع الآخر هو عندما يقع الحيوان في خمول مؤقت كي يعيد توجيه الموارد بيولوجيًا |
Peki, eğer sırlarımızı itiraf etmek biyolojik olarak daha sağlıklıysa sırlarımızın saklı kalmaları için bu kadar çaba harcamamızın nedeni ne? | Open Subtitles | .. إذاً، لو كان بيولوجيّاً صحياً ، أن نعترف بأسرارنا فمابال طبيعتنا البشرية تجعلنا نقاوم بشدة كي نبقيها طي الكتمان ؟ |
Böylece robotu, biyolojik olarak ayrışabilir malzemelerden yapabilirsiniz. | TED | وبالتالي بإمكانكم صُنع ربوت من مواد غير قابلة للتحلل. |
daha iyi gösteriyor. Nicole burada ergenlik durdurma aşamasında, Jonas ise biyolojik olarak | TED | هنا نيكول قد قامت بإعاقة للبلوغ وجوناس تحت التحكم البيولوجي |
biyolojik olarak seni secmeye programlı tek insan var ve o bile sana katlanamıyor. | Open Subtitles | أعني أنه الشخص الوحيد المبرمج حيويا ليحبك وهو نفسه لا يطيقك |