Önemli değil, Biz arkadaşız, değil mi? | Open Subtitles | لا بأس بذلك بعد كل هذا، نحن أصدقاء مقربون |
Lee, Biz arkadaşız. Bu gece benimle takıl. Mu shu'lar benden. | Open Subtitles | لي , نحن أصدقاء يا رجل , تعال و حسب هنا , فقط لليلة واحدة , و الحساب سيكون علي |
lsabella kız arkadaşımdı. Lee, Biz arkadaşız. Bu gece benimle takıl. | Open Subtitles | لي , نحن أصدقاء يا رجل , تعال و حسب هنا , فقط لليلة واحدة , و الحساب سيكون علي |
Raj Biz arkadaşız. Bu günden sonra sen de buna yakışır şekilde davranacaksın | Open Subtitles | راج من اليوم نحن اصدقاء وسنتصرف مع بعضنا على هذا الاساس حسناً ؟ |
O kapı kapalı. Biz arkadaşız, o sadece arkadaş olmak istiyor. | Open Subtitles | الطريق مسدود، نحن صديقان تريد فحسب أن نكون صديقين |
Ben hayal kırıklığına uğradım. Sana güvenmiştim. Biz arkadaşız. | Open Subtitles | أنا خائب الأمل فحسب لقد وثقت بك، نحن أصدقاء |
Biz arkadaşız. Arkadaşlar öyle şeyler yapmaz. | Open Subtitles | نحن أصدقاء الأصدقاء لا يفعلون أشياء مثل هذه |
Tabii ki, Biz arkadaşız, arkadaşlar böyle günler içindir. | Open Subtitles | بالطبع، نحن أصدقاء وهذا ما يفعله الأصدقاء |
Joan'un da dediği gibi, Biz arkadaşız ve arkadaşlar araya şehveti sokmadan birbirleriyle vakit geçirirler. | Open Subtitles | كما تقول جوان ، نحن أصدقاء والأصدقاء يمكنهم أن يقضوا الوقت صحبة بعضهم البعض بدون تلهف جنسي |
I o ratters ya almak izin vermeyeceğim, Biz arkadaşız lazım birbirine yapışıyor. | Open Subtitles | لن أجعل هؤلاء صائدي الفئران أن يحصلوا عليها، نحن أصدقاء نتضامن معًا |
Çünkü Biz arkadaşız, değil mi George. | Open Subtitles | -سأجعلها لامعة جداً، لامعة حقاً . لأننا أصدقاء، جورج؟ نحن أصدقاء. |
Biz arkadaşız. | Open Subtitles | لا أستمعى لى نحن أصدقاء أليس كذلك ؟ |
Biz arkadaşız, hep arkadaş olacağız. | Open Subtitles | نحن أصدقاء , وسنكون دائماً أصدقاء |
Biz arkadaşız. | Open Subtitles | نحن أصدقاء الأشياء التي مررنا بها سويا |
Hem Biz arkadaşız, ayrıca bit veya virüs kapma ihtimalin de yok.. | Open Subtitles | نحن أصدقاء لذا أنت تعلم لن تحصل على بعض، مثل... الجروح أو ورم تناسلي أو بعض المواد القادمة من عضو الفتاة... |
Elbette bir şeyler hissediyorum. Biz arkadaşız. | Open Subtitles | بالطبع أكن لك مشاعراً نحن أصدقاء |
Aynı çizgide olmadığımızı hissediyorum. Biz arkadaşız. | Open Subtitles | اظن انك لست صادقا معي نحن اصدقاء اليس كذالك |
Joel, Biz arkadaşız, arkadaş olmamız çok iyi ama bunları seninle konuşmak konusunda çok rahat hissetmiyorum. | Open Subtitles | جويل نحن اصدقاء و أنا احب أننا أصدقاء لكنني لا زلت غير مرتاحة جداً |
Yani Biz arkadaşız ve arkadaşlar iyi hissetmediklerinde birbirlerini dinlerler. | Open Subtitles | نحن صديقان... والصديق يستمع لصديقه عندما يشعر أنه ليس على مايرام. |
Biz arkadaşız, o yüzden olayları akışına bırakacağım. | Open Subtitles | نحنُ أصدقاء لذا، سنترك ذلك يمضي. |
Biz arkadaşız çünkü sen benim sevgilimle sevişemezsin.Bunu sen söyledin! | Open Subtitles | نحن صديقتان لأنّكِ لا تعاشرين أخلاّئي, أنتِ قلت هذا بنفسكِ! |
Evet, Biz arkadaşız. | Open Subtitles | أجل، أجل، نحن صديقين. |
Seni ispiyonlamam. Biz arkadaşız. İyi olduğundan emin olmak istiyorum. | Open Subtitles | لن أشي بكِ، فنحن أصدقاء أريد التأكّد فقط من سلامتكِ |
Biz arkadaşız sanıyordum. | Open Subtitles | إعتقدت أننا كنا أصدقاء. |
Ayrıca, Biz arkadaşız. | Open Subtitles | بالاضافة الى اننا اصدقاء |
Elbette görüyorum, Biz arkadaşız. | Open Subtitles | بالطبع أنا أعتبرك كصديق إننا أصدقاء |
Biyoloji bir yana Mattie, Biz arkadaşız. | Open Subtitles | تعليق عِلْمِ أحياء الجانبي، ماتي، نحن أصدقاءَ. |
Evet, Biz arkadaşız, anne. İyi arkadaşlar da böyle yapar. | Open Subtitles | نعم , نحن صديقات , هذا مايفعله أعز الأصدقاء |
"Biz arkadaşız." Bizi kullanıp annemizin gözüne girmek istiyorsun. | Open Subtitles | نحن فقط أصدقاء أنت تستغلنا لتواعد امي ماذا؟ |
- Oldukça güzel şeyler... - Kresk, Biz arkadaşız. | Open Subtitles | ـ بعض الأشياء اللطيفه جداً ـ نحن رفاق كريسك |