"biz arkadaştık" - Translation from Turkish to Arabic

    • كنا أصدقاء
        
    • كنّا أصدقاء
        
    • لقد كنا صديقين
        
    Yani, Biz arkadaştık, şimdi arkadaştan fazlasıyız. Open Subtitles أقصد, أننا كنا أصدقاء, و الآن نحن أكثر من أصدقاء
    Evet, biliyorsun ki, o burada yaşarken, Biz arkadaştık ve arkadaş kalmaya devam ettik. Open Subtitles نعم ، كما تعلم عندما كانت تعيش هنا كنا أصدقاء و لا زلنا أصدقاء
    Bunun parçası olmayacağım. Biz arkadaştık Allen. Open Subtitles "لقد كنا أصدقاء في يوم ما يا " آلان - إنني نادم على ذلك -
    Kardeşinize aitken Biz arkadaştık. Open Subtitles كنا أصدقاء عندما كنا ننتمى لشقيقك
    Biz... Arkadaştık. - Arkadaştık çünkü ben hademeydim... Open Subtitles و قد كنّا أصدقاء كنّا أصدقاء لأنّني كنتُ بوّابَ...
    Biz arkadaştık. En iyi arkadaşlar. Open Subtitles لقد كنا صديقين صديقين مقربين حتى
    - Biz arkadaştık. - Arkadaşız. Open Subtitles لقد كنا أصدقاء بل ما زلنا بالفعل
    - Winston'ı severdim. Biz arkadaştık. - Evet. Open Subtitles لقد أحببت (وينستون) كنا أصدقاء هنا - لقد أحببته أنا ايضاً -
    Biz arkadaştık, Brooke. Open Subtitles لقد كنا أصدقاء بروك
    Sen benim arkadaşımdın, Biz arkadaştık. Open Subtitles كنت صديقي، كنا أصدقاء.
    Biz arkadaştık. Open Subtitles لقد كنا أصدقاء.
    Biz arkadaştık Gwen. Open Subtitles لقد كنا أصدقاء مره ، جوين
    Biz arkadaştık. Open Subtitles أننا كنا أصدقاء
    Biz arkadaştık. Open Subtitles كنا أصدقاء أنا أطلب منك
    Tamam, kabul ediyorum, Biz arkadaştık. Open Subtitles أوافق ... لقد كنا أصدقاء
    Tanrı aşkına Charlie, Biz arkadaştık. Open Subtitles (بحق المسيح (تشارلى لقد كنا أصدقاء
    Tanrı aşkına Charlie, Biz arkadaştık. Open Subtitles (بحق المسيح (تشارلى لقد كنا أصدقاء
    Biz arkadaştık, Jack. Open Subtitles ( لقد كنا أصدقاء ( جاك
    Biz arkadaştık. Open Subtitles لقد كنا أصدقاء
    Biz arkadaştık. Open Subtitles لقد كنّا أصدقاء
    Biz arkadaştık. Open Subtitles كنّا أصدقاء.
    Biz arkadaştık. Open Subtitles لقد كنا صديقين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more