"biz burada olacağız" - Translation from Turkish to Arabic

    • سنكون هنا
        
    • سوف نكون هنا
        
    - Tamam biz burada olacağız. Open Subtitles و التحليه ستكون هنا حالاً نعم بالطبع سنكون هنا
    Zili çal ve kaç, biz burada olacağız. Open Subtitles فقط اقرع الجرس واهرب سنكون هنا
    Konuşmaya hazır olduğunda, biz burada olacağız. Open Subtitles عندما تكونين مستعدة للتحدث سنكون هنا
    Ne kadar uzun sürerse sürsün, biz burada olacağız. Open Subtitles هذا ليس مهم كم من الوقت تستغرق, سوف نكون هنا.
    Chuck, tekrar hazır olduğunda biz burada olacağız. Open Subtitles وعندما تكون جاهزاً سوف نكون هنا ، بأنتظارك
    Ve ne zaman geri dönmek istersen, biz burada olacağız, tamam mı? Open Subtitles وعندما تريدي العودة، سوف نكون هنا. أليس كذلك؟
    Hazır olduğunda, biz burada olacağız. Open Subtitles عندما تكونين مستعدة، سنكون هنا
    Her türlü biz burada olacağız. Open Subtitles بطريقة ما، سنكون هنا
    Onunla döndüğünde biz burada olacağız. Open Subtitles سنكون هنا حينما يعود معكِ.
    Sen uyu tatlım. Uyandığında biz burada olacağız. Open Subtitles سنكون هنا عندما تستيقظين .
    Ve biz burada olacağız. Open Subtitles نحنُ سنكون هنا ...
    - biz burada olacağız. Open Subtitles - - سنكون هنا من اجلك.
    biz burada olacağız, efendim. Open Subtitles سنكون هنا سيدي
    biz burada olacağız. Open Subtitles سنكون هنا.
    Lorraine, biz burada olacağız, çabuk ol, tamam mı? Open Subtitles لورين سوف نكون هنا , أسرعي حسنا ؟
    biz burada olacağız. Open Subtitles سوف نكون هنا
    biz burada olacağız. Open Subtitles سوف نكون هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more