"biz farklıyız" - Translation from Turkish to Arabic

    • نحن مختلفون
        
    • نحن مختلفان
        
    • اننا مختلفون
        
    • إننا مختلفون
        
    • نحنُ مختلفون
        
    • نحن مختلفين
        
    Ama Biz farklıyız. Biz başarıcağız. Open Subtitles حسنا ، نحن مختلفون ، فنحن لن نفشل
    Biz farklıyız. Yani, bizi farklı gören, diğer insanlar. Open Subtitles نحن مختلفون يرونا الناس شكلي مختلفون
    Ama biz insanlar... Biz farklıyız. TED ولكن نحن البشر، نحن مختلفون.
    Biz farklıyız, ve bunu hiç bir şey değiştiremez. Open Subtitles نحن مختلفان ولا يمكننا عمل شيء لتغيير ذلك
    Biz farklıyız. Open Subtitles - اننا مختلفون. - انتظرى ثانية.
    Ama biz ailenin bir parçası değiliz. Biz farklıyız. Open Subtitles ولكننا لسنا أفراداً في عائلتهم، إننا مختلفون
    - Biz farklıyız, sen farklısın. Open Subtitles نحنُ مختلفون - انتِ مختلفة -
    Biz farklıyız. Sana alışmam gerek. Open Subtitles نحن مختلفين, يجب أن أتعود عليك
    Biz farklıyız ama. Open Subtitles حسناً, نحن مختلفون.
    Hayır, Biz farklıyız. Open Subtitles . لا ، نحن مختلفون
    Bak Biz farklıyız. Open Subtitles اسمعى نحن مختلفون
    Biliyorsun işte, Biz farklıyız. Open Subtitles كما تعلم، نحن مختلفون فقط.
    Biz farklıyız. Sen farklısın. Open Subtitles نحن مختلفون انتي مختلفة
    Biz farklıyız. Open Subtitles حسنا، نحن مختلفون.
    Biz farklıyız. Open Subtitles حسنا.. نحن مختلفون
    Lana, Biz farklıyız. Open Subtitles لانا نحن مختلفان لا نرى أبوينا الحقيقيين كل يوم
    Bak, Nick, Biz farklıyız ve Ryan ile ilişkimizin zor olması lanetli olduğumuz anlamına gelmiyor. Open Subtitles نيك نحن مختلفان وفقط لإن الامر مختلف مع رايان لا يعني اننا فاشلان
    - Biz farklıyız galiba, ha? Open Subtitles اعتقد اننا مختلفون ها؟
    Biz farklıyız. Open Subtitles إننا مختلفون
    - Biz farklıyız, sen farklısın. Open Subtitles نحنُ مختلفون - انتِ مختلفة -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more