Ben onu alacağım ve bize birkaç bardak, getir lütfen. | Open Subtitles | ساخذ هذه , واحضر لنا بعض الكؤوس , لو سمحت |
bize birkaç makineli silah bulabilirmişsin. | Open Subtitles | علمنا أنك تستطيع أن تُحضر لنا بعض البنادق الآلية |
Ben şimdi onun buraya gelmesini rica ediyorum ve bize birkaç şarkı söylemesini... | Open Subtitles | والآن سوف أطلب منها أن تأتى الى هنا وتغنى لنا بعض الأغانى |
Fakat bize birkaç dünyevi meseleyi açıklamanı isterdik, Bob. | Open Subtitles | بالطبع سنحتاجك ان تشرح لنا بعض الاشياء الدنيوية .. |
bize birkaç dakika izin verin, olur mu kızlar? | Open Subtitles | هل يُمكنكن منحنا بعض الوقت، يا سيدات؟ |
bize birkaç parça odun getirdiler. | Open Subtitles | لقد قاموا بشراء لنا بعضاً من الحطب, ويريدون أن يأتوا لوجبة الغداء أو شئ كهذا.. |
Sikintin ne ya? bize birkaç içki getirmek istiyorsa birak getirsin. | Open Subtitles | ما هي مشكلتك إذا أراد أن يجلب لنا بعض المشروبات، دعه يذهب |
Hey, Ev, bize birkaç bira ayarlayabilmen mümkün mü? | Open Subtitles | يا ايف , هل يمكنك ان تجلب لنا بعض المشروبات؟ |
Ya da, Cathy'den bize birkaç teneke göndermesini isteyebilirim. | Open Subtitles | -نعم -بدلاً من ذلك سوف أخبر " كاثى " أن ترسل لنا بعض العلب |
Walter bize birkaç gün izin ayarladı. | Open Subtitles | رتب والتر لنا بعض الأيام كإجازة |
Görünüşe göre bize birkaç ipucu bırakmış. | Open Subtitles | يبدو بأنها تركت لنا بعض الدلائل |
Menajer, git bize birkaç orospu bul. | Open Subtitles | أيها الوكيل، إجلب لنا بعض العاهرات |
Ramirez, Shen gidip bize birkaç silah getirin. | Open Subtitles | أغلق فمك (Ramirez), (Shen) إذهبا وانتزعا لنا بعض الأسلحة |
bize birkaç bira getir. | Open Subtitles | أحضري لنا بعض الشراب. |
Gidip bize birkaç kadeh bir şeyler dolduracağım. | Open Subtitles | حسنٌ سأجلب لنا بعض المشروبات أيناسبكِ (سكوتش)؟ |
bize birkaç bira kapıp geleyim. | Open Subtitles | ساحضر لنا بعض البيرة |
Dikkat dağıtmak bize birkaç saniye kazandırır. | Open Subtitles | صرف إنتباه) النافذة يجلب لنا بعض الثوان |
Connor, git bize birkaç tane bira getir dostum. | Open Subtitles | (كونر) احضر لنا بعض الجعـّة يا رجل |
bize birkaç dakika müsaade eder misiniz? | Open Subtitles | هل يمكنكما منحنا بعض الوقت؟ |
bize birkaç kokteyl getirsene... | Open Subtitles | ...لمَ لا تجلب لنا بعضاً من الكوكتيل - نعم - |