Her Maui'ye gidişimizde, bir satıcıya gidiyoruz. Bize bu büyük posterleri veriyor. | TED | في كل مرة نسافر إلى ماوي، نذهب إلى تاجر هناك، يُظهر لنا هذه الملصقات الكبيرة. |
Bize bu fotoğrafları getiren kadın şanslıydı, yani fotoğraf anlamında. | TED | السيدة التي جلبت لنا هذه الصور كانت محظوظة، من ناحية الصور. |
Bize bu silahları buldu. Ve acımadan öldürür. | Open Subtitles | لقد احضرت لنا هذه الاسلحه وتقتل بدون رحمه |
Bu, Bay Haskins. Bize bu evi bulan kişi. | Open Subtitles | وهذا السيد هاسكنس، الذى وجد لنا هذا المنزل |
Annem Bize bu sabah yeni bir yer buldu. | Open Subtitles | لقد وجدت والدتنا منزل جديد لنا هذا الصباح |
Belki de Tanrı sonsuz bilgeliğiyle Bize bu sınamayı gönderdi. | Open Subtitles | ربما الرب و بحكمته الأبدية أرسل لنا هذا الابتلاء |
Bize bu işaretleri kim anlatabilir? | Open Subtitles | مَنْ يَسْتَطيع أن يفسر لنا هذه العلامات ؟ |
Bize bu nimetleri bahşettiği için Tanrı'ya şükredelim. | Open Subtitles | اشكر الرب على اعطاؤه لنا هذه الكمية الكبيرة |
Endişelenmeyin. şirket Bize bu kamerayı gönderdi, | Open Subtitles | لذا لا تقلقوا . أرسلت الشّركة لنا هذه الكاميرا توا |
Öylece evimize gelip Bize bu saçmalıkları söyleyemezsiniz. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أنّ تقصدين بيتنا و تقولين لنا هذه التفاهات. |
Bize bu partiyi hazırlayan alay komutanına kadeh kaldıralım. | Open Subtitles | لقائد الفرقة الذي نظم لنا هذه الحفلة. لنشرب نخبه. |
Bize bu son hafta ihanet edilmiş kişi geçer. | Open Subtitles | من خلال الشخص الذي كان خيانة لنا هذه الأسابيع الماضية. |
Bu kisi her kimse Charlotte'u öldüren kisiyi bildigimizi düsünüyor ve Bize bu mesajlari atiyor çünkü o kisiyi ele verecegimizi düsünüyor. | Open Subtitles | مهما يكن هذا الشخص يعتقدون اننا نعلم من قتل شارلوت و يرسلون لنا هذه الرسائل لانهم يريدونا ان نفضح الشخص. |
Birbirimize aşık olmamız ve çiftleşmemiz için Bize bu halüsinasyonları gösteriyorlar. | Open Subtitles | وأظهر لنا هذه الأوهام لجعلنا نقع في الحب وزماله |
Bize bu mirası bıraktılar | Open Subtitles | من يترك لنا هذا الشئ العظيم لتَذْكيرهم بالبهجةِ |
Oh, Bize bu güzel evi satan bayani diyorsunuz.. | Open Subtitles | تقصد المرأة التي باعت لنا هذا المنزل الجميل |
Bebekliğimizden birçok anımız vardır, bize "Bu kuş; bu kuş değil." | TED | تستصحب أذهاننا الكثير من صور فترة الطفولة ويُقال لنا "هذا طائر، ليس هذا طائراً." |
Bize bu sabah da böyle dedin, ve ben bunu inanılması giderek daha zor buluyorum. | Open Subtitles | هذا ما قلتيه لنا هذا الصباح وانا اجد ذلك... من الصعب تصديقه |
Bize bu şarabı kim aldı sanıyorsun? | Open Subtitles | من تعتقد برأيك إبتاع لنا هذا النبيذ |
Genç adam! Bize bu iyiliği yap! | Open Subtitles | سيدي الشاب إصنع لنا هذا المعروف |
Bak, sence RAW Bize bu kadar verir mi? | Open Subtitles | فقط انظر... هل الاستخبارات الهندية أعطتنا هذا لمرة؟ |