"bize düşmez" - Translation from Turkish to Arabic

    • ليس لنا
        
    • يحق لنا
        
    • من شأننا
        
    - Yargılamak bize düşmez. - Yargılamıyorum zaten. Kilit altındaki ilk kasabada seni bırakırız, sen de onların ruhlarını kurtarırsın. Open Subtitles ليس لنا الحق بأن نحاكمهما إذا لا تفعلي , في المرة القادمة سوف أتركك كي تهديهم إلى صلاح النفس
    Uymak istediğimiz kuralları seçmek bize düşmez. Open Subtitles ليس لنا اختيار أي القوانين نطيع.
    Sultanımızın buyruklarını sorgulamak bize düşmez. Open Subtitles ليس لنا حق السؤال أيها السلطان.
    Amaçlarını sorgulamak bize düşmez, Lordum. Open Subtitles لا يحق لنا التسائل بغرضهم يا سيدي
    Doğa bizden büyüktür, Timbo. Onun yaptıklarını sorgulamak bize düşmez. Open Subtitles الطبيعة اكبر منا ، (تيمبو) ، ليس نحن من يحق لنا ان نرشدها الى الطريق
    Bunu sorgulamak bize düşmez. Open Subtitles عموماً, هذا ليس من شأننا التساؤل
    Bu bize düşmez. Open Subtitles لا يمكن ان نخبره هذا ليس من شأننا
    Sultanımızın buyruklarını sorgulamak bize düşmez. Open Subtitles ليس لنا حق السؤال أيها السلطان.
    Üzgünüm ama buna karar vermek bize düşmez. Open Subtitles حسناً, للأسف, هذا ليس لنا لنقرره
    - Anne! Fikir beyan etmek bize düşmez. Open Subtitles ليس لنا الحق في ابداء رأينا
    Bu yüzden seni yargılamak bize düşmez. Open Subtitles لذا ليس لنا حق الحكم عليك.
    Buna karar vermek bize düşmez Oliver... Open Subtitles ذلك ليس لنا لنقرره (أوليفر)...
    bize düşmez ama size düşerdi. Open Subtitles ‫لا يحق لنا ذلك بل أنت وحدك‬
    Yargılamak bize düşmez. Open Subtitles -لا يحق لنا إنتقادها !
    O yüzden onu yargılamak bize düşmez! Open Subtitles ليس من شأننا معاقبته ... بل مساعدته
    Bu bize düşmez. Open Subtitles ليس من شأننا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more