Dağlar Bize hiç aldırış etmiyor. | Open Subtitles | كيف االجبال لا تكن لنا أي اهتمام على الإطلاق |
O Bize hiç Jenna ya da Allison'dan bahsetmemişti. | Open Subtitles | لم تذكر لنا أي من هذه الأسماء جينا ؟ أليسون؟ |
Ve Bize hiç bir sorun çıkarmayacaksın. | Open Subtitles | و أنت سوف لن تجلب لنا أي مشاكل حياله |
Bize hiç benzemeyen, ellerinde AK-47 olan birkaç adam görüyorum. | Open Subtitles | انا ارى مجموعة من الرجال يحملون رشاشات Ak47 ولا يبدون مثلنا على الإطلاق انت تصدق ذلك؟ . |
Bize hiç benzemeyen, ellerinde AK-47 olan birkaç adam görüyorum. | Open Subtitles | انا ارى مجموعة من الرجال يحملون رشاشات Ak47 ولا يبدون مثلنا على الإطلاق انت تصدق ذلك؟ . |
Bugüne dek abim Bize hiç hayal kırıklığı yaşatmadı. | Open Subtitles | وهو أن أخي لم يعطنا قط سبباً للتشكيك به. |
Doktor Bize hiç ümit vermemişti. | Open Subtitles | لكن الطبيب لم يعطنا أملاً كبير |
Bize hiç içki bileti vermemesi sence de tuhaf değil mi? | Open Subtitles | أليس من الغريب أنها لم تعطنا يوماً قسائم شراب؟ |
Ona gösterdiğin sevgiyi, Bize hiç göstermedin. | Open Subtitles | انت لم تعطنا الحنان الذ اعطيته اياه |
Bize hiç saygıları yok. Cavello'nun kafası kopacak. | Open Subtitles | إنهم لا يكنون لنا أي احترام رأس (كافيلو) يجب أن يطير |
Bize hiç iyilik yapmadılar. | Open Subtitles | لم يفعلو لنا أي معروف |
Bize hiç bırakmayacak mısınız? | Open Subtitles | -ألن تتركوا لنا أي سلاح؟ |
Bize hiç bırakmayacak mısınız? | Open Subtitles | -ألن تتركوا لنا أي سلاح؟ |
Yoksa Luv'un Bize hiç bir seçenek bıraktığı yok. | Open Subtitles | لوف) لم يترك لنا أي خيارات) |
Ve bu arada, Kane neredeyse iki haftadır Bize hiç zaman ayırmadı Ben'in ağzına O'Hare seremonisi için tıkacı taktığı zaman hariç tabii. | Open Subtitles | وبالمناسبة " كين " لم يعطنا وقتاً من اليوم منذ حوالي أسبوعين " ما عدى بالأساس وضع كمامة على فم " بين |
Hetty daha önce Bize hiç Noel hediyesi almamıştı. | Open Subtitles | لم تعطنا " هيتي " أي هدية " كريسمس " من قبل لماذا هذه السنة ؟ |
Bize hiç bir zaman bir şey vermiyorsun. | Open Subtitles | أنت لم تعطنا شيء أبدًا |