"bize ihtiyaçları" - Translation from Turkish to Arabic

    • يحتاجون إلينا
        
    • بحاجة إلينا
        
    • حاجة لنا
        
    • بحاجة لنا
        
    • يحتاجوننا
        
    • نحن
        
    • تحتاج لنا
        
    • حاجة إلينا
        
    Onlara nasıl, ne zaman ve hatta neden protesto edeceklerini anlatmamız için Bize ihtiyaçları olmadığını gördüler. TED وتعلموا أنهم لا يحتاجون إلينا لنقول شيئا أو حتى لماذا الاحتجاج.
    Bize ihtiyaçları olana kadar. Bize ihtiyaçları olduklarını düşünmüyorlar. Bize ihtiyaçları olmadığını düşünüyorlar, ta ki Bize ihtiyaçları olana kadar. Open Subtitles حتى يحتاجون إلينا ،إنهم لا يفكرون إنهم يحتاجون إلينا، حتى يحتاجون إلينا فعلا
    Bunların ortaklığı bir sene bile sürmez bu da demektir ki Bize ihtiyaçları olacak. Open Subtitles لن يدوم تحالفهم لأكثر من سنة مما يعني أنهم بحاجة إلينا
    Onları etkilemeliyiz. Bize ihtiyaçları olduğunu göstermeliyiz. Open Subtitles كلا، يجب أن نبهرهم، نريهم أنهم في حاجة لنا.
    Ayrıca onların Bize ihtiyaçları olduğu kadar bizim de onlara var. Open Subtitles إلى جانب ذالك نحن بحاجة لهم بقدر ماهم بحاجة لنا
    Hazırlıkları için hâlen Bize ihtiyaçları var. Open Subtitles انهم ما زالوا يحتاجوننا للقيام بإستعداداتهم
    İnsanların Bize ihtiyaçları olduğu ve bizim de bundan mutlu olabildiğimiz gerçeği gibi. Open Subtitles .. مثل حقيقة أن الناس في حاجة إلينا لذا يمكننا أن نكون سعداء بهذا
    Bizi kullanabilirler. Bize ihtiyaçları bile olabilir. Open Subtitles و يمكنهم أن يستعينوا بنا و قد يحتاجون إلينا بالفعل
    Bize ihtiyaçları var, ama bizden hoşlanmıyorlar. Open Subtitles إنهم يحتاجون إلينا لكنهم لا يحبوننا، سيدي
    Bize ihtiyaçları olduğunda ortaya çıkar, doğum günlerinde ayrılırız. Open Subtitles نأتي عندما يحتاجون إلينا, ونغادر في عيد ميلادهم
    Takımı Bize ihtiyaçları olduğuna inandırmalıyız. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو أن نقنع الفريق أنهم بحاجة إلينا
    Bunu yaptıklarında da, artık Bize ihtiyaçları olmayacak. Open Subtitles وعندما يصلون إليه فلن يكونوا بحاجة إلينا
    Zorundayız, Bize ihtiyaçları var. Open Subtitles يجب علينا أن نذهب , هم بحاجة إلينا
    Mesihlerinin ışığını yaymak için Bize ihtiyaçları var. Open Subtitles انهم في حاجة لنا هنا فقط للحفاظ على أضواء على لمسيحهم سخيف.
    Bize ihtiyaçları yoksa, benim eve Gidelim, bütün gece burdalarmış. Open Subtitles إذا لم يكن في حاجة لنا ، دعونا نذهب إلى مكاني . أنها سوف تكون كل ليلة .
    Bize ihtiyaçları var. Bizimle savaşamazlar. Open Subtitles انهم في حاجة لنا انهم لن يخوضوا حرب ضدنا ...
    Yeterince kişi var. Bize ihtiyaçları yok. Open Subtitles لديهم ما يكفيهم هناك، وهم ليسوا بحاجة لنا
    Bize ihtiyaçları olmadığını görebiliyorum. Open Subtitles من الواضح أنهم ليسوا بحاجة لنا
    Fakat Briggs konusunda Bize ihtiyaçları var, bu yüzden... Open Subtitles ولكنهم يحتاجوننا لعمل صفقة مع بريجز لذلك ..
    Her hafta takımımla bir yerlere gider, insanları Bize ihtiyaçları oldukları düşüncesine ikna ederiz. Open Subtitles كل أسبوع، أنا وفريقي نذهب إلي مكان ونقنع الناس بأنهم يحتاجوننا حقا
    Bize ihtiyaçları var. Open Subtitles -إنّهم يحتاجون إلينا -كلاّ، بل نحن نحتاج إليهم
    Bazıları çalıştı. Bize ihtiyaçları vardı. Open Subtitles بعضهم كان يعمل لصالحهم لكنهم كانوا في حاجة إلينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more