"bize müsaade" - Translation from Turkish to Arabic

    • تعذرنا
        
    • لو تسمح لنا
        
    • عذرتينا
        
    • إعذرينا
        
    • دعنا لوحدنا
        
    bize müsaade. Mesleğin şartlarında biri: kalabalığa karışmak! Open Subtitles عليك أن تعذرنا ملازم فهذا أحد ملزمات التجارة يجب دمجه
    Ama bize müsaade etmeni isteyeceğim çünkü yapacak işlerimiz var. Open Subtitles ومع ذلك، سيكون أن تعذرنا لدينا عمل نقوم به
    Orson, bize müsaade eder misin? Tabii ki. Open Subtitles أورسون" ، هلاّ تعذرنا من فضلك؟" - بالطبع -
    Soracağınız bittiyse, bize müsaade. Open Subtitles لو تسمح لنا إن كنت غطيت كل شيء
    Şimdi bize müsaade edersen, tiyatro için bilet almıştık. Open Subtitles الآن, اذا عذرتينا لدينا تذاكر للمسرح
    Ne yazık ki. bize müsaade eder misin. Open Subtitles لسوء الحظ إعذرينا لدقيقة
    bize müsaade et, Gorman. Open Subtitles دعنا لوحدنا يا "جورمان"ّ
    Bir saniye bize müsaade edebilir misiniz? - Sen ne yapıyorsun? Open Subtitles هلا تعذرنا قليلاً ؟
    - Clark, bize müsaade eder misin? Open Subtitles كلارك هل تعذرنا
    bize müsaade eder misiniz? Open Subtitles هلا تعذرنا , رجاءاً ؟
    Özür dilerim, bize müsaade etmeniz lazım. Open Subtitles أنا أسف ، يجب أن تعذرنا
    -Affedersiniz. bize müsaade etmelisiniz. Open Subtitles ـ أنا آسف عيك أن تعذرنا (ـ إلى (بكين
    Şimdi bize müsaade edersen, Komiser Yardımcısı Arnott. Open Subtitles لو تسمح لنا
    Hadi gidelim. bize müsaade et. Open Subtitles لنذهب، إعذرينا.
    bize müsaade eder misin, lütfen? Open Subtitles إعذرينا, هلّا فعلتي؟
    bize müsaade et, Gorman. Open Subtitles دعنا لوحدنا يا "جورمان"ّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more