Ya da yeşil büyü Fel'in bize yaptıklarını. | Open Subtitles | أو ما هذا السحر الأخضر الشر، وفل، قد فعلت بنا. |
Ya da kötü yeşil büyü, Fel'in bize yaptıklarını. | Open Subtitles | أو ما هذا السحر الأخضر الشر، وفل، قد فعلت بنا. |
Ama yemin ederim, o bombayı etkisiz hale getirirsen Mutabakat'a bize yaptıklarını ödetene dek rahat etmeyeceğim. | Open Subtitles | أقسم لك ، إن عطّلت تلك القنبلة "لن أرتاح حتّى تدفع "الكوفنانت ثمن ما فعلوه بنا |
Bu B613 denen grubun sana yaptıklarını bize yaptıklarını düşün. | Open Subtitles | B613 هذه المجموعة، هذه فكر بما فعلوه بك، ما فعلوه بنا |
Söz ver, ölürsem, annemle babama bize yaptıklarını asla anlatmayacaksın. | Open Subtitles | عديني ان مت انك لن تخبري والدي بما فعله بنا |
bize yaptıklarını ailesine asla anlatmayacağıma söz verdim. | Open Subtitles | وعدتها ان والديها لن يعرفا ابدا بما فعله بنا |
bize yaptıklarını gördün. | Open Subtitles | هل رأيت ماذا فعلوا بنا |
Şimdi artık dünya... İsrayilin bize yaptıklarını görecek. | Open Subtitles | سيرى العالم حينها ماذا فعلت بنا اسرائيل |
Nasıl bir şey olduğunu hatırlayın. bize yaptıklarını hatırlayın! | Open Subtitles | تذكروا كيف تبدو حياتكن، تذكروا ما فعلوه بنا! |
Nasıl bir şey olduğunu hatırlayın. bize yaptıklarını hatırlayın! | Open Subtitles | تذكروا كيف تبدو حياتكن، تذكروا ما فعلوه بنا! |
bize yaptıklarını biliyorsun. | Open Subtitles | -تدركين ما فعله بنا |