"bizi öldürmek için" - Translation from Turkish to Arabic

    • لقتلنا
        
    Öyleyse bu bir tuzaktır ve Bizi öldürmek için bekliyorlardır. Open Subtitles إلا إذا كانوا هنا وهذا فخ إنهم ينتظرونَ فقط لقتلنا
    lke bütün gece içti, Bizi öldürmek için cesaret toplamaya çalıştı. Open Subtitles ايك ظل يشرب طوال الليل محاولاً استجماع شجاعته لقتلنا
    Bugün Bizi öldürmek için birileri geliyor olabilir. Open Subtitles آلي هناك رجال قادمون الى المدينة لقتلنا جميعاً اليوم
    O kapılardan çıkarsak, bu onlara Bizi öldürmek için mükemmel bir bahane olacak. Open Subtitles نخرج من تلك البوّابات سيعطيهم العذر المثالي لقتلنا
    Bizi öldürmek için ellerinde Yüzlerce fırsat vardı. Dirimiz ölümüzden daha kârlı, O nedenle bize yemek veriyorlar. Open Subtitles كان لديهم فرص متعدّدة لقتلنا بالفعل إنّهم يطعموننا لأنهم بحاجة إلينا على قيد الحياة
    O sınırı onlar için görünür hale getirmeyelim er veya geç Bizi öldürmek için o sınır aşar. Open Subtitles لانقوم بجعل هذا السياج حقيقي بالنسبة لهم الان او لاحقا سوف تكون قريبة لقتلنا
    Ve bütün inferno mahkumları Bizi öldürmek için arıyorlar. Open Subtitles وجحيم كامل سجن وتضمينه في الخروج لقتلنا.
    Bizi öldürmek için Triad'ı gönderen iblisin kimliği hakkında bir ipucu yakalayabileceğimizi düşündüm. Open Subtitles فأنا أعتقد بأنَّ هذا سيمنحنا فكرةً عن هويّة الشيطان الذي أرسله "ثلاثي الشرّ" لقتلنا
    Buffalo'nun kenar mahallelerinde yaşayan küçük bir terörist grubu Bizi öldürmek için bekliyor. Open Subtitles فريق من الإرهابيين المغمورين يعيشون بسلام في ضواحي "بافالو" ينتظرون لقتلنا كلنا
    Sizin, Bizi öldürmek için geçerli bir sebebiniz var mı? Open Subtitles هل انتم يا شباب... . لديكم اى سبب لقتلنا
    Düzenleyiciler Bizi öldürmek için kimseyi göndermedi. Open Subtitles لذا المحرّرون لم يرسلوا أي شخص لقتلنا
    Efendim halen Kal-El'in elindeyse onu Bizi öldürmek için kullanabileceğini söylemiştiniz. Open Subtitles سيّدي، إن كان ما يزال بحوزة (كال-إل)، قلت أنه سيستخدمه لقتلنا
    Hükümet Bizi öldürmek için adamlar gönderiyor. Open Subtitles والرجال الذين أرسلتهم الحكومة لقتلنا
    Buraya Bizi öldürmek için gelmeyecek. Open Subtitles إنّه لن يأتِ إلى هنا لقتلنا و حسب
    Bizi öldürmek için gümüş kurşuna lüzum yok. Open Subtitles لا يتطلب الأمر رصاصة فضية لقتلنا
    Bizi öldürmek için gönderilen adam. Open Subtitles الرجل الذي أرسل لقتلنا.
    - Seni de Bizi öldürmek için kullandı. Open Subtitles -ولقد حاولت أيضاً إستغلالكِ لقتلنا
    Babam Bizi öldürmek için seni yolladı. Open Subtitles أرسلك أبي لقتلنا.
    Bizi öldürmek için oradaydın. Open Subtitles لقد كنت هناك لقتلنا
    Bizi öldürmek için somut bir plan yapıldığını biliyoruz. Open Subtitles "نعرف أن هناك خطة صارمه لقتلنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more