"bizi koruyacak" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيحمينا
        
    • سينقذنا
        
    • لحمايتنا
        
    • لتجعلي قوتكِ المطلقة تحمينا
        
    • سوف يحمينا
        
    Ve bizi koruyacak olan bu şeyin ayrıca özgür kılacağına. Open Subtitles ونؤكد أنه سيحمينا , ولكن أيضا يجعلنا أحرارا
    bizi koruyacak ve güvenliğimizi sağlayacak ev budur. Open Subtitles هذا هو المنزل الذي سيحمينا و يوفر السلامة لنا
    Aziz bizi koruyacak. Open Subtitles القديس سينقذنا
    Ortaya çıkardığımız şey bizi koruyacak çok az yasa olduğu ve olanların da tam anlamıyla uygulanmadığıydı. TED ما كشفناه هو أن هناك القليل من القوانين لحمايتنا وتلك القوانين التي نمتلكها لا يتم تطبيقها بالشكل صحيح.
    Ve korkarkım ki senin ruhun bizi koruyacak kadar güçlü değil. Open Subtitles وأشعر أن روحك ليست قوية ما يكفي لحمايتنا
    Böylece yetkileri sürekli yardım bizi koruyacak ve bize yardımcı. Open Subtitles لبسط رحمتكِ و عطفكِ* *لتجعلي قوتكِ المطلقة تحمينا و مُساعدتنا
    Tanrı tarafından seçildik. bizi koruyacak. Open Subtitles لقد تم أختيارنا بواسطة الله سوف يحمينا , لقد كلفنا
    Bu büyük güçlü adam bizi koruyacak. Open Subtitles حسنا هاهو الرجل القوى الذى سيحمينا
    - "İsa bizi koruyacak" ilahisi eşliğinde Majestic haçını kurtarmak için bir eve zorla girdiler. Open Subtitles -المسيح سيحمينا " " -انظروا يشقون طريقهم داخل منزل محترق
    Anti-Çoğalıcı alanı bizi koruyacak. Open Subtitles الحقل المضاد للربليكيتورز سيحمينا
    Çünkü göreceksin sonunda o bizi koruyacak. Open Subtitles لان, انت سترى... في النهاية, هو سيحمينا.
    Korunaklı Ev bizi koruyacak ve barındıracaktır. Open Subtitles هذا المنزل سيحمينا و يقدم المأوى لنا
    Ama senin küçük bıçağın bizi koruyacak... Open Subtitles لكن سكينك الصغير سيحمينا
    Hazırlanırken bizi koruyacak küçük bir orduya ihtiyacımız var. Open Subtitles سنحتاج إلى جيش صغير لحمايتنا فيما نستعد.
    bizi koruyacak kimse kalmadı. Open Subtitles ليس هناك أي أحد لحمايتنا الآن.
    Umarım ne yaptığını biliyorsundur. bizi koruyacak bir şey gerek. Open Subtitles أرجو أنْ تكون عليماً بما تصنع - نحتاج شيئاً لحمايتنا -
    Ben sana çağırıyoruz merhametli genişletmek için, böylece iyilik seven yetkileri sürekli yardım bizi koruyacak. Open Subtitles أدعوكِ لبسط رحمتكِ و عطفكِ* *لتجعلي قوتكِ المطلقة تحمينا لا أحبذ أمر الإبر
    Tanrı bizi koruyacak. Open Subtitles الرب سوف يحمينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more