Fakat sizden aldığımız örnekleri toplumumuza her yönüyle uyguladık, ve bu bizi kurtardı. | Open Subtitles | قمنا بتقليد أسلوبكم على مجتمعنا كله ولقد أنقذنا هذا |
Hata yapacakken bile, doğal güzelliğim bizi kurtardı. | Open Subtitles | حتى عندَما كُنت أكاد أن أسقط , إلهامي الطبيعي أنقذنا بالكامل |
Ne önemi var ki artık? bizi kurtardı, önemli olan bu. | Open Subtitles | مالفرق في معرفة الكيفيه لقد أنقذنا وهذا مايهم |
- Oradan kurtulduk. Kız bizi kurtardı. | Open Subtitles | لولاها لما خرجنا لقد أنقذتنا |
Çılgınca geliyor biliyorum, ama annemi kaçırıp... babamı yardıma zorladılar, ama bizi kurtardı. | Open Subtitles | اعرف ان هذا امرأً يبدو مجنوناً و لكنهم اختطفوا امى ايضاً ليضغطوا على ابى لمساعدتهم ولكنه انقذنا |
- Onun hakkında hiç birşey bilmiyoruz. - O bizi kurtardı. | Open Subtitles | اننا لا نعلم اي شيئ عنها - لكنها انقذتنا - |
Brick'i kurtarmak konusunda çok endişeliydim ama o bizi kurtardı. | Open Subtitles | كنت قلقه حول محاولتي لإنقاذ بريك , لأكنه أنقذنا . |
Ama bir şey bizi kurtardı. | Open Subtitles | لكن هناك شيءٌ أنقذنا و طوال 28 عاماً كنّا جامدين |
Sorun yok tatlım. Sorun yok, o bizi kurtardı. | Open Subtitles | هوّني عليك يا عزيزتي، لا بأس، لقد أنقذنا. |
bizi kurtardı ama ben onu kurtaramadım. | Open Subtitles | مثل الجندي تماماً لقد أنقذنا لا أحد أفضل |
Milhouse, senin saf çocukluğun bizi kurtardı! | Open Subtitles | ميلهاوس، تصديقك الداخلي أنقذنا جميعاً |
Biliyorum, ben onun peşine düşsem de o bizi kurtardı. Sorun yok, tamam. | Open Subtitles | أعلم أنّه أنقذنا بعدما كمَنتُ له. |
bizi kurtardı ama onu kim kurtaracak? | Open Subtitles | لقد أنقذنا لكن من سيقوم بإنقاذه ؟ |
Küçük bir adam 50 gemiyi patlatarak bizi kurtardı zaten! | Open Subtitles | لقد أنقذنا رجل قصير توًا بتفجيره 50 سفينة! -كم كان قصيرًا؟ |
Komutan Taggert bizi kurtardı! | Open Subtitles | القائد تاجارت أنقذنا |
- Jonas bizi oradan çıkardı. - bizi kurtardı. | Open Subtitles | جونس) قادنا إلى خارج ذلك المكان) - لقد أنقذنا - |
Vakıf bize Tanrı'nın bir lütfuydu ve bizi kurtardı. | Open Subtitles | المؤسسة كانت معجزتنا، وأنت أنقذتنا. |
Vakıf bize Tanrı'nın bir lütfuydu ve bizi kurtardı. | Open Subtitles | المؤسسة كانت معجزتنا، وأنت أنقذتنا. |
Aslında biraz... onun planı bizi kurtardı diyebilirim. | Open Subtitles | في الواقع كانت... كانت فكرتها التي أنقذتنا جميعًا. |
Senin sapanın bizi kurtardı. Sana yardım edeceğiz. | Open Subtitles | مقلاعك انقذنا ، ونحن سوف نساعدك. |
Yardımın gerçekten orada bizi kurtardı! | Open Subtitles | مساعدتك انقذتنا |
Sonra sislerin arasından bir kurtarma gemisi belirdi ve bizi kurtardı. | Open Subtitles | عندئذ ظهرت سفينة انقاذ من الضباب وأنقذتنا. |