"bizim neslimiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • جيلنا
        
    bizim neslimiz mezar taşında "Hayırseverliğin masraflarını düşüren..." yazsın istemiyor. TED جيلنا لا يريد ان يقرأ على ضريحه: لقد ابقينا مصروفات اعمال الخير قليلة
    Ve bence bizim neslimiz de aynını yapmalı. TED وأنا أعتقد أن جيلنا يجب أن يفعل نفس الشيء.
    Sadece bizim neslimiz küresel kaynaklarımızın bildiğimiz gibi kalmasını sağlayabilir. TED وإن جيلنا فقط هو القادر على الحفاظ عليها، سيحافظ على الموارد المشتركة كما نعرفها.
    Ve bizim neslimiz hariç tüm zamanlar boyunca da sürekli bir şekilde avlanmıştır. TED وقد تم اصطيادها باستدامة في جميع الأزمنة ماعدا زمن جيلنا
    Gerçek şu ki... Gerçek şu ki... bizim neslimiz .sizinkileri korumak için ipotek altına aldı. Open Subtitles الحقيقة هي أن جيلنا ضحى بأرواحه من أجل حمايتكم
    Eğer başaramazsak, bizim neslimiz son nesil olacak, ve hiçbir şey eskisi gibi olmayacak. Open Subtitles إذا لم نعثر سينتهي أمر جيلنا ولن تعود الأمور أبداً كما كانت سابقاً
    Yani, artık bizim neslimiz tüm bunları başarabilir, ama şu anda meşale sizin elinizde. Open Subtitles أعني ربما جيلنا صنع كل هذا لكن الشعلة في أيديكم الآن
    Oldukça eminim ki, bir gün tarih kitapları yazacağız. Bundan yüzlerce yıl sonra. Bu sefer bizim neslimiz online olan nesil olarak anılacak. Gerçekten küresel bir şey yapan nesil. TED انا متأكد جدا انه يوما ما سنكتب كتب التاريخ بعد مئات السنين من الان . جيلنا سيتم تذكره بالجيل الذي اصبح متواصلا عبر الانترنت الجيل الذي بنى شيئا فاتنا و حقا عالمي
    Ve bu bizim neslimiz tarafından aşılabilir. TED وهذا يمكن تحقيقه على يد جيلنا.
    bizim neslimiz mutlu olmaya inanıyordu, değil mi? Open Subtitles لقد آمن جيلنا بكونه سعيدا ، أليس كذلك ؟
    - bizim neslimiz her gün böyle yerdi. Open Subtitles أوه، رجاءً، هكذا جيلنا أَكلَ كُلّ يوم.
    bizim neslimiz evlenmemeyi tercih ediyor. Open Subtitles كل هذا مريع الآن جيلنا لا يتزاوج ...و بالإضافة لذلك
    Fakat bizim neslimiz, onun tahminini somut verilerle değiştiriyor. Open Subtitles لكن جيلنا استبدل تكهناته ببيانات ملموسة
    Burayı batıranlar, bizim neslimiz olsun istemedim. Open Subtitles {\pos(192,220)}إنظر, لم أُرد أن يكون جيلنا هو الجيل الذي يخسر المحل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more