"bizimle işbirliği" - Translation from Turkish to Arabic

    • التعاون معنا
        
    • تتعاون معنا
        
    • تعمل معنا
        
    • يتعاون معنا
        
    • تعاون معنا
        
    • تعاونت معنا
        
    • تعاونتي معنا
        
    Bizimle işbirliği yapmak istediğini söylüyor. Open Subtitles تقول أنها تريد التعاون معنا وأنا أصدقها لكن
    Bu insanlar onun Bizimle işbirliği yapmasını engellemek için size yapacakları hiçbir şeyden çekinmeyeceklerdir. Open Subtitles هؤلاء الناس لن يترددوا لفعل أي شيء لكى لإيقافه عن التعاون معنا هل تفهمين ذلك؟
    Eğer Bizimle işbirliği yapmazsan inan bana, hapis cezasının yanı sıra, ölüm cezası da alacaksın. Open Subtitles .. إذا لم تتعاون معنا صدقنى , لن تذهب إلى السجن فقط بل وسيحكم عليك بعقوبة الإعدام أيضاً
    Ya Bizimle işbirliği yaparsın ya da pislik silah satıcısı arkadaşını korursun. Open Subtitles حسنا؟ يمكنك ان تتعاون معنا او يمكنك ان تحمي صديقك القذر تاجر المسدسات
    Pekala, bunu yapabilmemizin bir yolu var hâlâ ama Bizimle işbirliği yapmak zorundasın. Open Subtitles ، حسناً ، هناك طريقة لكي نفعلها ولكن عليك أن تعمل معنا
    Bizimle işbirliği yapmama ihtimaline hazırlıklı olmamalıyız. Open Subtitles يجب أن نكون مستعدين اذا لم يتعاون معنا
    Elinden geldiği kadar, Bizimle işbirliği içinde oldu. Open Subtitles لقد تعاون معنا مثلما يتعاون بقية الجناة..
    Bizimle işbirliği yaparsan, düşük bir ihtimalle de olsa ömrünü içeride geçirmeyebilirsin. Open Subtitles من الأفضل لك التعاون معنا الأن و بإمكانك أن لا تقضي بقية حياتك بالسجن
    Talbot'u kaçırmaya çalışan adamlarla birlikte çalışıyorsa eğer yapabileceğin en akıllıca şey Bizimle işbirliği yapmak olur. Open Subtitles إن كان يعمل مع مختطفي " تالبوت " فأضل شيء تفعليه هو التعاون معنا
    Eğer Bizimle işbirliği yapmazsan, seni kilit altında tutarım. Open Subtitles اذا كنت ترفض التعاون معنا سنقوم بحتجازك
    NCIS bu konuda Bizimle işbirliği yapmalı. Open Subtitles إن سي آي إس تحتاج إلى التعاون معنا الآن
    Bizimle işbirliği yapmayı düşünün bir. Open Subtitles ضع بعين الإعتبار.. التعاون معنا
    Sana yardım edebiliriz ama Bizimle işbirliği yapmalısın. Open Subtitles إنّ بإمكاننا مُساعدتك. لكن يجب أن تتعاون معنا.
    Bizimle işbirliği yapmanın zamanı geldi, Lincoln. Open Subtitles أنت تحتاج أنت تتعاون معنا , لينكولن
    Artık Bizimle işbirliği falan da yapmaz. Open Subtitles إنها لن تتعاون معنا أبدا ً بعد الآن
    Denekler, güçlerinin kaynağını bulma ve onları tedavi edene kadar Bizimle işbirliği yapmayı kabul etti. Open Subtitles وافقت العينات ان تعمل معنا حتى نجد مصدر قوتهم ونعالجهم
    Kim biliri Kylie'nin Bizimle işbirliği yaptığını öğrenirse ona neler yapar. Open Subtitles من يعلم ما الذي سيفعله لـ (كايلي) اذا اكتشف أنها تعمل معنا.
    Bu şartlarda Bizimle işbirliği yapmaz. Open Subtitles لن يتعاون معنا تحت هذه الطروف
    Kirkin'in Bizimle işbirliği yapacağı ne malum? Open Subtitles وما الذي يجعلك تعتقدين أن (كيركن) سوف يتعاون معنا ؟ أعني، هذا الرجل مجرم تماماً
    Bizimle işbirliği yaparsan, seni yarı açık bir cezaevine naklederiz. Open Subtitles تعاون معنا وسننقلك إلى مكان ذو حراسة أمنية مخففة
    Eğer Bizimle işbirliği yaparsan herkes için işleri daha kolaylaştırırsın. Open Subtitles ان تعاونت معنا الان يمكنك أن تسهل الامر على الجميع
    Sen Bizimle işbirliği yaparsan biz de bütün bu Chad Shelton'lı İçişleri olayını ortadan kaldırırız. Open Subtitles لو تعاونتي معنا هنا, سنجعل كل ملف "تشاد شيلتون" و االشئون الداخلية تختفي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more