"blamey" - Translation from Turkish to Arabic

    • بلايمي
        
    • بلامي
        
    "Bildiğiniz gibi, Verity dün bizi Kaptan Blamey için terk etti." Open Subtitles كما تعلم (فيرتي) تركتنا بالأمس " " (من أجل الكابتن (بلايمي
    Kız kardeşimle belki ama Bayan Blamey ile değil. Open Subtitles مع اختي؟ ربما .لكن ليس مع عشيقة بلايمي
    Sana Bahriye subayı adayı James Blamey'i tanıştırabilir miyim? Open Subtitles اُقدم لك ضابط .البحرية جيمس بلايمي
    Kaptan Blamey, bunu bilemem. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}،)ربّاه! أيّها القائد (بلايمي .لا أستطيع تحديد ذلك
    Kaptan Blamey'in eşi olarak, beni orada iyi tanırlar. Open Subtitles باعتباري زوجة الكابتن (بلامي) أنا معروفة في البلدة
    Kaptan Blamey, Lisbon Packet'ın gemi kaptanı. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}."القائد (بلايمي)، سيّد حزمةِ "لشبونة
    Seni Kaptan Andrew Blamey ile tanıştırayım mı? Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}هل لي أنْ أقدّم القائد (أندرو بلايمي
    Benimle ne zaman yüzleşmek istersiniz Kaptan Blamey? Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}متَى سيتسنّى لكَ مُقابلتي، أيّها القائد (بلايمي
    "Bildiğiniz gibi, Verity dün bizi Kaptan Blamey için terk etti." Open Subtitles "كما يجب أنكَ تعلم ، (فيرتي) تركتنا "أمسمن أجلالكابتن(بلايمي)
    İkna et gitmesin. Blamey'in dengi değil. Open Subtitles أقنعيه بالعكس ، إنه غير مؤهل لـ (بلايمي)
    Kaptan Blamey'i ilk gidip bulan bendim. Open Subtitles إنه أنا أول من رأى الكابتن (بلايمي) في الخارج
    Dr. Dwight Enys, Kaptan Andrew Blamey. Open Subtitles كابتن اندرو بلايمي
    Deniz subay öğrencisi James Blamey. Open Subtitles الضابط البحري جيمس بلايمي.
    - Gemi kaptanı Blamey'e mi? Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}القُبطان؟ (بلايمي
    Andrew Blamey hakkında? Open Subtitles بشأن (أندرو بلايمي
    - Kaptan Blamey! Open Subtitles كابتن بلايمي
    Blamey'nin adına çalıştı. Open Subtitles (كانيعملكعميللـ( بلايمي...
    - Kaptan Blamey. Open Subtitles -الكابتن (بلامي )
    Verity ve Blamey? Open Subtitles عن (فيرتي) و (بلامي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more