Bayan Blas birkaç gün önce evini dezenfekte etmemi istemişti. | Open Subtitles | أجل ,فالسيدة ,(كلارا),أمرتنى أن أقوم بتنظيف الشقة منذ أيام قلائل |
Bayan Blas'ı tanırdım. Baş sağlığı dileklerimi iletmek istedim. | Open Subtitles | أنا أعرف السيدة ,(كلارا),جيداً سأقدم لها خالص تعازيى |
Bayan Blas bazı sıkıntılarının olduğunu söyledi. | Open Subtitles | (لقد أخبرتنا السيدة ,(كلارا أنهم لديهم بعض المشاكل |
Bu ev Buenos Aires, Moron'da, Blas Parera caddesinde 48 numarada bulunmaktadır. | Open Subtitles | يـقع الـقصر في شارع 48 بلاس بيريرا في مورون، مقاطعة بوينس آيرس |
Oldukça iyi. Ayrıca astral radyasyon anlamına gelen "Blas"ı da icat etti. | TED | جيد جداً. اخترع أيضاً كلمة بلاس التي تعني شعاع نجمي, |
Alexander'ın asistanı Don Blas göz kulak olmak için yavru kartalı kamp yerine götürüyor. | Open Subtitles | (دون بلاس) مساعد (أليكسندر) عاد بالفرخة إلى المخيّم ليراقبها |
Evet. Bayan Blas'ın sevgilisi. | Open Subtitles | ...أجل (إنه صديق السيدة,(كلارا |
Don Blas vericiyi planlanılan şekilde yerleştirdi. | Open Subtitles | اتّبع (دون بلاس) الخطة و ألبسها جهاز الإرسال |
Ve Blas Pascal 39 yaşında öldü, yani şu anki yaşımda. | Open Subtitles | و(بلاس باسكال) توفي في عمر 39 وهو نفس عمري الأن "فيزيائي ورياضي وفيلسوف فرنسي اشتهر بتجاربه على السوائل في مجال الفيزياء" |