"blokta" - Translation from Turkish to Arabic

    • كتلة
        
    • عنبر
        
    • العنبر
        
    • الحي المجاور
        
    Sadece kötü bir blokta, boş dükkan önü. Open Subtitles إنها واجهة محل فارغ فقط على كتلة سيئة
    Ve neredeyse her blokta bir doktor var. Open Subtitles وهويَبْدومثلهناكطبيب على كُلّ كتلة.
    Ve neredeyse her blokta bir doktor var. Open Subtitles يبدو كأن هناك طبيب على كل كتلة سكنية
    Sadece bir blokta sorun vardı ama her şey kontrol altına alındı. Open Subtitles كانت هنالك مشاكل، لكن في عنبر واحد الآن تمّ عزله تماماً
    Bir yolunu buluruz. A blokta tanıdık var mı? Open Subtitles سنجد وسيلة أي اتصال مع العنبر "أ"؟
    Yan blokta baz istasyonu var. Open Subtitles هنالك برج في الحي المجاور
    Hücrenin olduğu blokta namı büyüktü. Open Subtitles لقد كانت ضربة قوية مع كتلة خلية كاملة.
    Angelina'nın bu blokta oturduğundan emin misin? Open Subtitles كنت متأكدا من هذا هو كتلة أنجلينا؟
    Yan blokta aile yemeği veriyorlar. Open Subtitles هناك أسر وجود العشاء صعودا وهبوطا كتلة.
    Kuzey blokta olmaz. Open Subtitles ليس في كتلة الشمال.
    Başka bir blokta çünkü. Open Subtitles يوجد في عنبر آخر وليس بمقدورنا إبلاغه
    D blokta artık hiç silah kalmadı. Askerleri durdurabilirsin, Harvey. Open Subtitles لا يوجد أي أسلحة الآن في عنبر"د"، يمكنك أن تسحب جنود البحرية يا (هارفي)
    Üçüncü blokta kalacak. Open Subtitles سيكون في عنبر 3.
    Bir yolunu buluruz. A blokta tanıdık var mı? Open Subtitles سنجد وسيلة أي اتصال مع العنبر "أ"؟
    Rehineler blokta! Open Subtitles الرّهائن الثلاثة في العنبر
    Şeytan tam burada, D blokta. Open Subtitles الشيطـان موجود هنـا في العنبر "د".
    Bir sonraki blokta yaşıyorum. Open Subtitles أنا أقطن في الحي المجاور
    - Bir sonraki blokta bir yerlerde. Open Subtitles -بمكان ما في الحي المجاور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more