"blutbad" - Translation from Turkish to Arabic

    • بلوتباد
        
    • بلودباد
        
    • البلوتباد
        
    Blutbad ve evcil hayvanlar pek bir arada gitmez. Open Subtitles بلوتباد وحيوان اليف لايتفقان في الحقيقة ماعدا, تعلمين.. في بعض الاحيان ..
    Ben de Shaw'un bir Blutbad'la Fuchsbau'nun evlendiğini duymuş olacağını düşündüm. Open Subtitles ‫لذا ظننت بأن "شو" سمع بشأن الـ "بلوتباد" ‫الذي تزوج "فوكسباو".
    Eve cebinde 22 dolarla bir Blutbad getirdiğine inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أنك أحضرت للمنزل بلوتباد بـ 22 دولار
    Evet, ben de Blutbad oluyorum. Bunu sonra konuşsak olur mu? Open Subtitles أجل، أنا ذئب "بلوتباد" أيمكننا التطرق لهذا فيما بعد؟
    Hoş bir Blutbad kızıyla tanışmayı beklemediklerinden emin misin? Open Subtitles هل انت واثق انهم لم يأملوا مقابلة فتاة بلودباد لطيفة؟
    - Monroe, ona Blutbad'ın ne olduğunu göstermelisin. Open Subtitles مونرو, يجب ان تريها ماهو البلوتباد
    Üstelik onların Blutbad olduklarını ya da ne sipariş edeceklerini nereden bilsinler? Open Subtitles إلى جانب، كيف علموا أنهم كانوا من الـ"بلوتباد"... أو الأصناف التي طلبوها؟
    Bir Grimm'le aynı çatı altında kaldığını söyleyebilen kaç Blutbad vardır ki? Open Subtitles حسنٌ، كم "بلوتباد" يمكنه قول أنه كان يعيش مع "غريم" تحت سقف واحد؟
    Ama en azından üçte ikisi Blutbad'dı. Open Subtitles لكن على الأقل اثنين من الثلاثة يكونون "بلوتباد"
    Blutbad öldüren bir Bauerschwein için değil. Open Subtitles الأمر ليس سخيفاً بالنسبة لـ"باورشفاين" يقتل الـ"بلوتباد"
    Blutbad öldürdüğümü mahkemede nasıl kanıtlayacaksın? Open Subtitles كيف لك أن تثبت في المحكمة أنني كنت أقتل الـ"بلوتباد
    Ben de "Noel Baba kılığında bir Blutbad mı?" diye sormuştum. Open Subtitles وأجبتك قائلاً "ذئب "بلوتباد" بهيئة "سانتا"؟"
    Bir Fuchsbau ya da hatta Blutbad görmek başka, Aswang görmek başka. Open Subtitles يمكنك أن ترى "فوكسباو" أو "بلوتباد", ولكن "الأسوانج"
    Üstelik kadın kurtla konuşuyormuş. Benim aklımdan Blutbad geçiyor. Open Subtitles وهي تتكلم مع ذئب، أظنه قد يكون "بلوتباد".
    Şimdi sen Blutbad'sın ve bir Grimm'le takılıyorsun, öyle mi? Open Subtitles إذن أنت بلوتباد و تتسكّع مع غريم ؟
    O halde bir şekilde bunu bir Blutbad'tan farklı şekilde gösteriyor. Open Subtitles اذا هذا ممكن وهو بطريقة ما ... يظهر الامر بطريقه مختلفه علي غير العاده لو انه بلوتباد
    - Uzun zamandır Blutbad görmemiştim burada. Open Subtitles لم يحضر فرداً من الـ (بلوتباد) إلى هنا منذ حقبة طويلة
    Bu iş böyle olmaz. - Ben sandığınız Blutbad değilim. Open Subtitles لن يجدي هذا نفعاً على الإطلاق إني لست رجل الـ (بلوتباد) الذي تظنونه
    Oyunlarımız için bayağı uzun süredir bir Blutbad istiyorduk. Open Subtitles (لم نحظَ بواحد من فصيلة الـ (بلوتباد بمبارياتنا منذ زمن بعيد
    Blutbad olan diğerlerinden biraz daha telaşlı gibiydi. Open Subtitles "البلوتباد" بدا وكأنّه مُتعاونٌ أكثر من الآخرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more